Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "posséder certaines armes seront appliquées " (Frans → Engels) :

Les rapports seront conçus de manière à mettre en évidence certains domaines de préoccupation au niveau international, notamment les principales caractéristiques du trafic d’ALPC et autres armes conventionnelles et de munitions, la répartition régionale des armes et munitions faisant l’objet d’un trafic et les domaines sur lesquels la communauté internationale devrait en priorité porter son attention.

The reports will be designed to highlight specific areas of international concern, including major trafficking patterns of SALW and of other conventional weapons and ammunition, the regional distribution of trafficked weapons and ammunition, and priority areas for international attention.


Cette convention joue aussi un rôle très important sur le marché mondial des transports maritimes, car certaines normes seront appliquées uniformément dans le cadre de l’organisation du travail maritime.

This convention is also very important for global shipping, because certain standards for the organisation of maritime labour will be applied uniformly.


Je pense que, grâce à une telle mesure, les professions rares ou à peine employées sur certains lieux de travail seront promues en étant combinées par ceux qui possèdent certaines de ces compétences et en fonction de la demande du marché.

I believe that, thanks to a measure of this sort, professions which are rare or hardly employed at a particular workplace will be promoted through them being combined by those holding some of these skills and according to market demand.


Il propose des stages de formation appliquée de courte durée et des périodes de tutorats qui s'adressent aux diplômés universitaires et à ceux qui possèdent une certaine expérience professionnelle dans le secteur nucléaire et qui sont adaptés au profil de chaque participant.

ENSTTI offers short applied training sessions and tutoring periods for university graduates and for those with some professional experience in the nuclear sector, adapted to the profile of each individual.


L’évaluation a recommandé d’effectuer des analyses approfondies de certains aspects de la directive qui se sont révélés problématiques à l’étude: 1) harmonisation accrue des exigences pour la détention des armes à feu; 2) interprétation du terme «courtier»; 3) évaluation des règles appliquées aux armes semi-automatiques et de la menace qu’elles représentent ...[+++]

The evaluation recommended conducting in-depth analyses of specific aspects related to the Directive that were found problematic in the study: 1) further harmonisation of the firearms ownership requirements; 2) interpretation of the term broker; 3) assessment of rules applied to semi-automatic weapons and assessment of their level of danger (in relation to their convertibility into automatic weapons).


Par ailleurs, il peut être établi, dans certains cas, que les recommandations ne seront pas appliquées à brève échéance, ou ne pourront pas l’être.

In addition to this it can be established in certain cases that such recommendations will not or cannot be implemented in the immediate future.


Ce problème deviendra plus évident encore lorsque certaines dispositions des législations nationales seront appliquées aux sociétés coopératives européennes en fonction de l'État membre d'immatriculation.

This problem will become more apparent when certain provisions of national laws are applied to European Co-operative Societies according to their Member State of registration.


À partir du 1er janvier 2002, la taille minimale des mailles des filets démersaux remorqués passera de 100 mm à 120 mm. Des modifications seront apportées à la structure des engins de pêche dans certaines zones, comme l'utilisation de panneaux à mailles carrées (déjà utilisés par les pêcheurs écossais) et des règles seront appliquées concernant le calibre maximum du cordage utilisé pour les filets en vue d'accroître la sélectivité ...[+++]

From 1 January 2002, the minimum mesh size of towed nets used to fish demersal species will be increased from 100 mm to 120 mm. There will be changes to the structure of fishing gears in areas such as the use of sections made up of square mesh (already used by Scots fishermen) and rules regarding the maximum thickness of the twine used in nets with a view to increasing the selectivity of these gears.


Certaines mesures peuvent être immédiatement appliquées - et seront appliquées - par les autorités locales en faisant usage de pouvoirs existants et d'autres seront incluses dans des codes de pratique.

Some can and will be implemented immediately by local authorities using existing powers, others will be incorporated into codes of practice.


Ce que nous ne pouvons pas faire, Monsieur le Commissaire ­ et je voudrais terminer par là ­, c'est prêter le flanc, fournir des armes à ceux qui présentent les institutions européennes comme une affaire pour les grands, les puissants, les riches, et non pour les citoyens, les petites et moyennes entreprises, qui se verraient soumis, dans le pire des cas ­ ce qui ne se concrétisera jamais parce que les mesures suffisantes seront appliquées afin d'é ...[+++]

What we cannot do, Commissioner – and I would like to end on this note – is to give way, and give ammunition, to those who regard the European institutions as the property of the great and the good, of the rich, and not of the citizen, or the small and medium business, which, in the worst case scenario – which will never become reality because the requisite measures will be applied to prevent it – will result in courts which make disparate judgements, very late, with no real possibility of control apart from what the French call "le parcours du combatant" , that is to say, after Lord knows how many years, when the Court in L ...[+++]


w