Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "possible que ces ong soient informées " (Frans → Engels) :

Mme Snortland Pellissey : Tout simplement une réponse plus rapide par rapport au déversement, et en premier lieu j'aimerais qu'il n'y ait pas de déversement, mais si cela survenait, j'aimerais que les collectivités en soient informées le plus tôt possible.

Ms. Snortland Pellissey: Just a quicker response to the spill, and hoping that spills do not happen, first of all, and if a spill does happen, that communities are informed as soon as possible so they know about it.


mettra tout en œuvre pour veiller à ce que le plus grand nombre possible de parties éventuellement intéressées soient informées des procédures de sélection futures des CCI.

Make best efforts to ensure that as many potential interested parties as possible are made aware of the future KIC selection procedures.


l'approche européenne en matière de recours collectifs doit reposer sur le principe selon lequel les victimes sont clairement identifiées et ne prennent part à la procédure que dès lors qu'elles ont clairement indiqué qu'elles souhaitaient être parties («opt-in »), et ce afin d'éviter d'éventuels abus; [Le Parlement européen ] souligne la nécessité de respecter les systèmes nationaux existants, conformément au principe de subsidiarité; invite la Commission à étudier un système qui fournira les informations nécessaires à toutes les victimes potentielles, renforcera la représentativité des recour ...[+++]

the European approach to collective redress must be founded on the opt-in principle, whereby victims are clearly identified and take part in the procedure only if they have expressly indicated their wish to do so, in order to avoid potential abuses; underlines the need to respect existing national systems, in accordance with the principle of subsidiarity; calls on the Commission to consider a system which will provide relevant information to all potential victims involved, increase the representativeness of collective actions, allow for the largest number of victims to seek compensation and ensure simple, affordable and ...[+++]


En particulier, le comité a proposé, dans ses observations, que la commission fasse le nécessaire pour veiller à ce que les personnes qui pourraient être touchées directement par la hausse des frais, notamment celles qui ont déjà obtenu une réhabilitation ou qui pourraient y être admissibles, soient informées le mieux possible du montant de la hausse proposée et puissent faire valoir leurs points de vue ou leurs préoccupations à ce sujet.

In particular, the committee has suggested in its observations that the board take steps at that time to ensure that individuals who might be affected directly by an additional user fee increase, such as individuals who have received pardons in the past or who may be eligible to receive them in the future are, to the extent reasonably possible, both informed of the amount of the proposed increase and afforded an opportunity to submit comments or complaints regarding the proposal.


La Commission accordera alors la plus grande attention à ce que les options présentées s’accompagnent de modalités de transition optimales et que les décisions nécessaires puissent être prises par le Conseil Supérieur des écoles européennes suffisamment tôt pour que les familles soient informées le plus rapidement possible.

The Commission will take great care to ensure that each of the options presented is accompanied by the best possible manner of transition, but also that the necessary decisions can be taken by the Board of Governors of the European Schools sufficiently quickly to allow the families to be informed as soon as possible.


Toutefois, il apparaît important à la Commission, non seulement que les options présentées s’accompagnent de modalités de transition optimales, mais également que les décisions nécessaires puissent être prises par le Conseil Supérieur suffisamment tôt pour que les familles soient informées le plus rapidement possible.

Nevertheless, the Commission feels that it is important not just that the options presented be accompanied by the best possible manner of transition, but also that the necessary decisions can be taken by the Board of Governors sufficiently quickly to allow the families to be informed as soon as possible.


Toutefois, il apparaît important à la Commission, non seulement que les options présentées s’accompagnent de modalités de transition optimales, mais également que les décisions nécessaires puissent être prises par le Conseil Supérieur suffisamment tôt pour que les familles soient informées le plus rapidement possible.

Nevertheless, the Commission feels that it is important not just that the options presented be accompanied by the best possible manner of transition, but also that the necessary decisions can be taken by the Board of Governors sufficiently quickly to allow the families to be informed as soon as possible.


10. Dans ce contexte, il conviendrait que la Commission et les Etats membres réfléchissent, dès que possible, aux moyens de mettre au point des procédures spécifiques que mettront en pratique les spécialistes responsables de l'aide, en montrant clairement quels sont les points essentiels à traiter pour que les besoins spécifiques des populations autochtones soient pris en compte à toutes les étapes du projet, e ...[+++]

taken into account throughout the project cycle, drawing on the tools used in the participatory approach to development and social impact assessments. The Council suggests that the measures proposed should be discussed with indigenous peoples and other partners who have interest in the integration of indigenous peoples into the development process, including local population, regional and local authorities, NGOs and other actors in civil society and the private sector.


Élections Canada s'emploie à offrir toutes les mesures d'information et d'assistance possibles aux entités politiques, pour s'assurer qu'elles soient informées et qu'elles comprennent bien les exigences de la loi.

Elections Canada offers political parties all possible information and assistance measures to ensure they are informed and clearly understand the requirements of the act.


Nous essayions de tenir la population locale aussi informée que possible et de faire en sorte que nos opérations soient le plus transparentes possible.

What we were trying to do was to keep the community as informed as we could possibly keep them and to have as open and transparent an operation as we could possibly have.


w