Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «possible pourront poser » (Français → Anglais) :

Je veux simplement m'assurer que le plus grand nombre de députés possible pourront poser une question.

I'm just trying to make sure more members get a chance to get in.


Je pense que le comité est l'endroit où le député et ses collègues réformistes pourront poser leurs questions et voir s'il est possible de parvenir à un consensus.

The place for him and members of his party to ask those questions is in debate in committee to see if those kinds of things can be worked through and a consensus can be brought forward.


Messieurs les témoins, je vous demande de limiter le plus rigoureusement possible la durée de vos exposés à cinq à sept minutes, ce qui, je sais, est presque impossible. Nous aurons ainsi le temps d'échanger entre nous à loisir, et les sénateurs ainsi que les membres pourront vous poser des questions pendant la période réservée à cette fin.

Witnesses, I ask that you limit your presentation, to be as tight as possible, to five to seven minutes, which I know is next to impossible, so that there is time for a full exchange and so that senators and members can pose questions to you during the question and answer period.


D. considérant que le Tribunal a contribué à poser les fondations de nouvelles normes en matière de résolution des conflits et de développement post-conflits dans le monde entier, a fourni des enseignements qui pourront servir aux éventuels futurs tribunaux ad hoc et a démontré qu'une justice internationale efficace et transparente était possible, et que sa contribution au développement du droit pénal international est largement r ...[+++]

D. whereas the Tribunal has contributed to laying the foundations for new norms in conflict resolution and post-conflict development worldwide, has provided lessons for potential future ad hoc tribunals, and has shown that efficient and transparent international justice is possible, and whereas its contribution to the development of international criminal law is widely recognised,


D. considérant que le Tribunal a contribué à poser les fondations de nouvelles normes en matière de résolution des conflits et de développement post-conflits dans le monde entier, a fourni des enseignements qui pourront servir aux éventuels futurs tribunaux ad hoc et a démontré qu'une justice internationale efficace et transparente était possible, et que sa contribution au développement du droit pénal international est largement r ...[+++]

D. whereas the Tribunal has contributed to laying the foundations for new norms in conflict resolution and post-conflict development worldwide, has provided lessons for potential future ad hoc tribunals, and has shown that efficient and transparent international justice is possible, and whereas its contribution to the development of international criminal law is widely recognised,


D. considérant que le Tribunal a contribué à poser les fondations de nouvelles normes en matière de résolution des conflits et de développement post-conflits dans le monde entier, a fourni des enseignements qui pourront servir aux éventuels futurs tribunaux ad hoc et a démontré qu'une justice internationale efficace et transparente était possible, et que sa contribution au développement du droit pénal international est largement re ...[+++]

D. whereas the Tribunal has contributed to laying the foundations for new norms in conflict resolution and post-conflict development worldwide, has provided lessons for potential future ad hoc tribunals, and has shown that efficient and transparent international justice is possible, and whereas its contribution to the development of international criminal law is widely recognised,


Si nous pouvions nous en tenir à des questions brèves — c'est à nous en tant que membres du comité d'y voir —, mais avec votre permission, je demanderais à nos invités d'éviter le plus possible la rhétorique et de répondre aux questions le plus directement possible parce qu'autrement, monsieur le président, la plupart d'entre nous ne pourront pas poser de question.

If we could keep our questions as brief as possible, that's up to us as committee members, but if I could, I would ask our guest to please keep as much rhetoric out of it as possible and to answer the questions as directly as possible, because, Mr. Chairman, most of us here aren't going to get a chance to ask our questions otherwise.


Comme nous avons une heure à consacrer à ces témoins, j'invite mes collègues à poser des questions aussi brèves que possible afin de permettre à leurs interlocuteurs de leur fournir des réponses des plus complètes. Ainsi, tous les participants pourront contribuer à la discussion ce matin.

We have one hour today with these witnesses, so I would invite my colleagues to keep their questions as brief as possible in order to allow our witnesses time for full responses and for everyone to be able to contribute to the discussions this morning.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

possible pourront poser ->

Date index: 2022-08-12
w