Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Différentes méthodes de règlement
Dont pourront convenir les parties
Enseignant-chercheur assistant
Enseignement
Enseignement professionnel
Niveau d'enseignement
Niveau de formation
école professionnelle

Vertaling van "enseignements qui pourront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


enseignement professionnel [ école professionnelle ]

vocational education [ commercial school | technical school | vocational school | Vocational training(STW) | professional education(UNBIS) ]


ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

these appropriations may be carried forward to the next financial year only


les personnes pourront emporter leurs biens meubles, effets et objets personnels

these persons may bring with them their household and personal effects


tribunaux ... qui pourront modifier ou infirmer cette détermination

tribunals ... which can effect the modification or reversal of the determination


niveau d'enseignement [ niveau de formation ]

level of education [ level of training ]


méthodes qui pourront permettre de régler les revendications [ différentes méthodes de règlement ]

claim process options


dont pourront convenir les parties

as agreed between the parties


Le gouvernement présente un projet de loi sur les institutions financières et annonce que les banques étrangères pourront avoir des succursales au Canada

Government Introduces New Legislation for Financial Institutions and Announces Decision to Allow Foreign Bank Branching


enseignant-chercheur assistant | enseignant-chercheur assistant/enseignante-chercheuse assistante | assistant enseignant-chercheur/assistante enseignante-chercheuse | attaché temporaire d’enseignement et de recherche/attachée temporaire d’enseignement et de recherche

junior lecturer | university assistant instructor | assistant lecturer | assistant lecturer in university
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deux millions d'étudiants de l'enseignement supérieur pourront étudier ou se former à l'étranger, 450 000 places de stage étant disponibles;

2 million higher education students will receive grants to study or train abroad, with 450 000 traineeships available;


Deux millions d'étudiants de l'enseignement supérieur pourront étudier ou se former à l'étranger,

2 million higher education students will receive grants to study or train abroad, with 450 000 traineeships available;


D. considérant que le Tribunal a contribué à poser les fondations de nouvelles normes en matière de résolution des conflits et de développement post-conflits dans le monde entier, a fourni des enseignements qui pourront servir aux éventuels futurs tribunaux ad hoc et a démontré qu'une justice internationale efficace et transparente était possible, et que sa contribution au développement du droit pénal international est largement reconnue,

D. whereas the Tribunal has contributed to laying the foundations for new norms in conflict resolution and post-conflict development worldwide, has provided lessons for potential future ad hoc tribunals, and has shown that efficient and transparent international justice is possible, and whereas its contribution to the development of international criminal law is widely recognised,


D. considérant que le Tribunal a contribué à poser les fondations de nouvelles normes en matière de résolution des conflits et de développement post-conflits dans le monde entier, a fourni des enseignements qui pourront servir aux éventuels futurs tribunaux ad hoc et a démontré qu'une justice internationale efficace et transparente était possible, et que sa contribution au développement du droit pénal international est largement reconnue,

D. whereas the Tribunal has contributed to laying the foundations for new norms in conflict resolution and post-conflict development worldwide, has provided lessons for potential future ad hoc tribunals, and has shown that efficient and transparent international justice is possible, and whereas its contribution to the development of international criminal law is widely recognised,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que le Tribunal a contribué à poser les fondations de nouvelles normes en matière de résolution des conflits et de développement post-conflits dans le monde entier, a fourni des enseignements qui pourront servir aux éventuels futurs tribunaux ad hoc et a démontré qu'une justice internationale efficace et transparente était possible, et que sa contribution au développement du droit pénal international est largement reconnue,

D. whereas the Tribunal has contributed to laying the foundations for new norms in conflict resolution and post-conflict development worldwide, has provided lessons for potential future ad hoc tribunals, and has shown that efficient and transparent international justice is possible, and whereas its contribution to the development of international criminal law is widely recognised,


J'espère vivement que cette infrastructure fonctionnera dans les deux sens et que des étudiants et enseignants européens pourront également se rendre en Iran.

I strongly hope that this set-up will work both ways and European students and professors will also go to Iran.


Aux fins de l’évaluation ou de l’évaluation complémentaire visant à rehausser leur prestige international en fonction de leurs besoins et de leur profil, les établissements d’enseignement supérieur pourront effectuer leur choix de manière indépendante, parmi les agences répertoriées dans le registre, conformément à la législation ou aux accords nationaux passés avec les autorités compétentes.

For the purposes of assessment or additional assessment aimed at enhancing their international standing in relation to their needs and profile, higher education institutions will be able to choose independently from the agencies in the Register, in accordance with national legislation or agreements with the competent authorities.


A partir de l'année prochaine, quand l'accord nécessaire établissant les modalités de participation aura été conclu.des jeunes, des étudiants, des apprentis, des enseignants turcs pourront donc développer des projets ou passer des périodes d'étude ou d'enseignement dans l'Union européenne et les autres pays parmi les 30 participants actuels, tandis que des universités, des centres de formation, des organisations de jeunesse turcs accueilleront des jeunes ou travailleront en partenariat avec des homologues européens.

As of next year, therefore, when the necessary agreement has been reached on arrangements for participation, Turkey's young people, students, apprentices and teachers will be able to set up projects or undertake periods of study or teaching in the European Union or the other countries which make up the 30 current participants, while Turkish universities, training centres and youth organisations will host young people or work in partnership with their European counterparts.


Pour la première fois, des élèves de l'enseignement général pourront participer à des séjours linguistiques dans d'autres Etats membres.

For the first time general education pupils will be able to take part in language-learning stays in other Member States.


La Commission vient de sélectionner les projets d'échanges d'étudiants et d'enseignants qui pourront bénéficier d'un financement pour l'année académique 1993/1994 dans le cadre des programmes ERASMUS et LINGUA (Action II).

The Commission has just selected the student and teacher exchange projects entitled to funding in the 1993/1994 academic year in the context of the ERASMUS and LINGUA (Action II) programmes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enseignements qui pourront ->

Date index: 2025-04-02
w