Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "possible et touche également ceux " (Frans → Engels) :

5. Lorsqu'une part importante des services de voyage ne peut être fournie comme prévu dans le contrat de voyage à forfait, l'organisateur propose, sans supplément de prix pour le voyageur, d'autres prestations appropriées, si possible de qualité égale ou supérieure à ceux spécifiés dans le contrat, pour la continuation du forfait, y compris lorsque le retour du voyageur à son lieu de départ n'est pas fourni comme convenu.

5. Where a significant proportion of the travel services cannot be provided as agreed in the package travel contract, the organiser shall offer, at no extra cost to the traveller, suitable alternative arrangements of, where possible, equivalent or higher quality than those specified in the contract, for the continuation of the package, including where the traveller's return to the place of departure is not provided as agreed.


Il est également possible de combiner des financements du programme-cadre avec ceux des Fonds structurels (FEDER) pour les participants des régions objectif 1[27].

For participants in Objective 1 regions, it is also possible to combine funding from the framework programme with funding from the structural funds (European Regional Development Fund) [27].


Non seulement cela touche le processus de citoyenneté, les juges et ceux qui font les évaluations, mais cela touche également la Commission de l'immigration et du statut de réfugié.

Not only does it deal with the citizenship process, the judges and those doing the evaluations, but it also deals with the Immigration and Refugee Board.


Ainsi que le mentionne le document de travail des services de la Commission accompagnant le rapport sur les progrès réalisés dans la lutte contre la traite des êtres humains: «L’objectif final d’éradication de la traite des êtres humains ne sera possible que si la prévention de l’infraction a lieu le plus en amont possible en utilisant la vaste gamme d’instruments disponibles à l’échelle de l’Union européenne et au niveau national [...]. Cela implique non seulement de s’attaquer aux causes profondes qui rendent les populations plus vulnérables à la traite - comme la pauvreté, l’inégalité entre les sexes et la violence à l’égard des femme ...[+++]

As stated in the Commission Staff Working Document accompanying the document Report on the progress made in the fight against trafficking in human beings and protecting its victims: “The final objective of eradication of trafficking in human beings can only be achieved ifthe crime is prevented from happening in the first place and using the wide range of available tools at EU and national level [.] This means not only addressing the root causes that make people more vulnerable to trafficking – such as poverty, gender inequality and violence against women, ethnic discrimination, societal marginalisation, irregular migration – but also ens ...[+++]


Le montant perçu par ceux qui reportent leur SV sera le même dans la vie d'un individu que celui touché par ceux qui commencent à recevoir leurs prestations dès qu'ils y sont admissibles. Nous veillerons également à ce que certains programmes fédéraux de soutien du revenu qui prennent fin actuellement à l'âge de 65 ans, notamment les programmes dont bénéficient nos anciens combattants et les membres des Premières nations à faible r ...[+++]

We will also ensure that certain federal income support programs that currently end at age 65, including programs that are provided for our veterans and low-income first nation individuals on reserve, are aligned with changes to the OAS program.


Pour renforcer la solidarité et mieux partager la responsabilité entre les États membres, notamment à l’égard de ceux qui sont les plus touchés par les flux de demandeurs d’asile, il y a lieu également de mettre en place un mécanisme similaire, fondé sur des incitations financières, pour le transfert d’un État membre à un autre des bénéficiaires d’une protection internationale.

To enhance the solidarity and better share the responsibility between the Member States, in particular towards those most affected by asylum flows, a similar mechanism based on financial incentives should also be established for the transfer of beneficiaries of international protection from one Member State to another.


Or, en l’espèce, le Tribunal estime que le refus de l’EPSO de communiquer au requérant la variante du sujet sur laquelle celui-ci a été interrogé est justifié par la nécessité d’éviter, dans le cas où d’autres candidats viendraient également à demander à recevoir la variante du sujet sur laquelle ils ont été interrogés, qu’il soit possible pour ceux-ci, en mettant en commun ces différentes variantes, de déterminer et, par suite, de rendre publics la méthodologie utilisée pour établir des variantes d’un même sujet ainsi que les indicat ...[+++]

In the present case, the Tribunal considers that EPSO’s refusal to transmit to the applicant the version of the subject on which he was examined is justified by the need to rule out the possibility, in the event of other candidates also asking to receive the version of the subject on which they were examined, of their being able, by comparing those different versions, to determine, and subsequently make public, the methodology used in order to draw up the different versions of the same subject and the indicators used to assess the candidates.


Cela ne touche pas que les gens qui visitent notre pays, mais également ceux qui reviennent de voyages à l'étranger effectués pour une raison ou une autre.

This does not just affect people who are visiting our country but also those who are returning from trips abroad, for whatever reason.


L'inondation a touché non seulement les gens vivant à l'extérieur de la ville de Winnipeg, mais également ceux qui sont installés le long de la rivière à l'intérieur de la ville.

The flood affected not only those outside of the city of Winnipeg but those living along the rivers within our city.


Il importe que ceux d'entre nous qui vivent dans le Sud et dans la vallée du Mackenzie comprennent que pour ceux établis dans la région désignée des Inuvialuits, il ne s'agit pas d'un simple pipeline; le projet touche également d'autres aspects du développement économique du Nord.

It is important for those of us who live in the South and in the Mackenzie Valley to understand that for the people living in the Inuvialuit Settlement Region, it is more than a pipeline. It involves other aspects of economic development in the North.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

possible et touche également ceux ->

Date index: 2021-12-18
w