Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "possibilités seraient énormes " (Frans → Engels) :

Si on mettait davantage l'accent sur les mathématiques, les sciences et les compétences fondamentales dans les collectivités autochtones, les possibilités économiques seraient énormes, non seulement pour les emplois, mais également pour les entreprises.

If there were more emphasis on math, science and basic skills in the Aboriginal communities, the economic opportunities, not just for jobs but also for businesses, would be enormous.


Si nous enlevions les rails qui, historiquement, ont divisé la partie nord et la partie sud de Winnipeg, avec toutes les conséquences socioéconomiques prévisibles qui en ont découlé, et que nous les déplacions à l'extérieur de la ville, là où ils doivent être, les possibilités seraient énormes.

If we do tear up the tracks that have divided historically the north end and the south end of Winnipeg with all the predictable social and economic consequences which flowed from that, and put those tracks outside the city where they belong, the opportunities would be enormous.


J'ai parlé de la responsabilité d'éviter de divulguer de l'information à la Chambre ou d'éviter d'insister pour que l'information soit remise à la Chambre. Ainsi révélée à la Chambre, cette information risquerait d'être communiquée à une multitude de personnes et les possibilités de fuites seraient énormes.

What I was talking about was the responsibility not to divulge information in the House or insist on information being brought to the House which, frankly, would be put at risk by being exposed to as many people and avenues for leakage as it would in the House.


Par ailleurs, l’éventail de possibilités de traitement d’un nombre considérable de patients qui auraient auparavant souffert et seraient morts s’est énormément accru.

On the other hand, there has been enormous growth in the range of opportunities for treating a significant number of patients who would previously have had to suffer and die.


Par ailleurs, l’éventail de possibilités de traitement d’un nombre considérable de patients qui auraient auparavant souffert et seraient morts s’est énormément accru.

On the other hand, there has been enormous growth in the range of opportunities for treating a significant number of patients who would previously have had to suffer and die.


Il existe un énorme patrimoine culturel et audiovisuel européen qui doit être valorisé au mieux et il faudrait certainement davantage de fonds pour cela, mais des possibilités de débat seraient également utiles comme, par exemple, le forum proposé par le rapporteur : une occasion d'échange d'idées pour construire une future politique audiovisuelle capable de saisir les possibilités infinies offertes par la plus actuelle des technologies et de les conjuguer avec l'objectif de création de produi ...[+++]

We have a vast European heritage of culture and communications which must be fully exploited, and for this more funding will certainly be necessary, but this purpose could also be served by opportunities for discussion, such as the Forum proposed by the rapporteur: this would be an opportunity for discussion aimed at the creation of a future audiovisual policy which would take advantage of the infinite number of openings provided by the newest technology and use them to further progress towards the goal of producing increasingly high quality products.


Les problèmes de pauvreté et d'accès aux possibilités sont énormes eux aussi. Recruter de jeunes autochtones, dans les écoles secondaires par exemple et faciliter leur entrée dans les établissements postsecondaires, ou recruter de jeunes travailleurs autochtones lorsqu'ils sont à l'université et leur donner des possibilités d'emploi significatives dans la fonction publique fédérale seraient des mesures concrètes à prendre.

Recruiting Aboriginal youth, be it in high school and facilitating their entry into post-secondary education, or recruiting Aboriginal young workers when they are at university and promoting to them meaningful opportunities in the federal public service in communities would be one concrete way of doing so.


Nous avons reçu le président et PDG de SNC-Lavalin hier, et je pense que des représentants de Bombardier et de la Northern Telecom nous diraient la même chose: c'est-à-dire qu'il y a énormément de marchés non exploités pour les entreprises canadiennes à l'étranger, et que ces possibilités seraient considérablement accrues si on bénéficiait d'un plus grand appui du système bancaire canadien, lequel serait doté d'une infrastructure et exercerait des activités à l'étranger, qui connaîtrait la culture des différents p ...[+++]

We heard from the president and CEO of SNC-Lavalin here yesterday, and I would suspect that if Bombardier and Northern Telecom were before us we'd hear much the same thing: that there is a tremendous untapped marketplace for Canadian business abroad and it would be enhanced substantially if we had support from the Canadian banking system at a higher level, which had infrastructure and operations abroad, which knew the culture, knew how to do business there and was able to support international business out of Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

possibilités seraient énormes ->

Date index: 2022-05-14
w