Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prêt à l'égard duquel des biens meubles seraient nantis

Traduction de «souffert et seraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'octroi aux institutions des pouvoirs d'action qui seraient requis à cet effet

granting the necessary powers to the Institutions


si le ciel tombait, bien des alouettes seraient prises

if the sky falls, we shall catch larks


prêt à l'égard duquel des biens meubles seraient nantis

loan secured by a chattel mortgage


commission d'arbitrage dont les décisions ne seraient pas exécutoires

commission for non-binding arbitration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les règles spécifiques applicables aux navires de moins de 12 mètres ne seraient pas totalement appropriées: tandis que les opérateurs des navires les plus grands estiment que les exemptions et les dérogations constituent un manque de contrôle et déséquilibrent les conditions de concurrence, les petits pêcheurs, quant à eux, perçoivent la rigidité de certaines dispositions qui sont imposées comme une charge injustifiée, notamment dans les secteurs qui ont fortement souffert de la récente crise économique.

The specific rules applying to vessels less than 12 meters are considered not fully suitable: while exemptions and derogations are perceived by operators of bigger vessels as lack of control and hampering the level playing field, the rigidity of some provisions imposed are perceived by the small scale fisheries as an unjustified burden, especially for the sectors which strongly suffered from the recent economic crisis.


(ii) le montant des prestations de retraite supplémentaires qui se sont ou se seraient ajoutées à la pension au titre de la Loi sur les prestations de retraite supplémentaires à compter du lendemain du dernier jour de la période visée par le partage jusqu’à la date d’évaluation ou, si elle est postérieure, jusqu’à la date qui aurait été celle prévue de sa retraite s’il n’avait pas souffert de l’infirmité;

(ii) the amount of the supplementary retirement benefits that were or would have been added to the annuity under the Supplementary Retirement Benefits Act from the day after the last day of the period subject to division until the later of valuation day and the day that would have been the judge’s expected date of retirement had the infirmity not occurred; or


Par ailleurs, l’éventail de possibilités de traitement d’un nombre considérable de patients qui auraient auparavant souffert et seraient morts s’est énormément accru.

On the other hand, there has been enormous growth in the range of opportunities for treating a significant number of patients who would previously have had to suffer and die.


Par ailleurs, l’éventail de possibilités de traitement d’un nombre considérable de patients qui auraient auparavant souffert et seraient morts s’est énormément accru.

On the other hand, there has been enormous growth in the range of opportunities for treating a significant number of patients who would previously have had to suffer and die.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. considérant qu'un des objectifs de la stratégie de Lisbonne est d'atteindre, d'ici à 2010, un niveau d'emploi de 70% en général, et en particulier de 60% pour les femmes et de 50% pour les travailleurs âgés; considérant que les travailleurs souffrant de maladies chroniques ou de longues maladies réintègrent rarement la vie professionnelle alors qu'ils sont considérés aptes à exercer un emploi, et que ceux qui réintègrent la vie professionnelle sont souvent confrontés à de nombreuses discriminations, dont la baisse de leurs revenus; considérant, en outre, que cet état de fait s'observe particulièrement chez les personnes atteintes d'un cancer, comme en attestent la plupart des études récentes selon lesquelles un cinquième des fem ...[+++]

O. whereas one of the objectives of the Lisbon Strategy is an overall employment rate of 70 % as well as an employment rate of 60 % among women and 50 % among older workers by 2010, and whereas workers with chronic diseases or long-term illnesses often do not return to work although they are deemed fit to do so, and those who return to work are often faced with multiple discrimination, such as, for example, reduced income, and whereas this is particularly true for cancer patients as most recent studies show that one-fifth of former breast cancer patients do not return to work although they would be able to do so,


O. considérant que la stratégie de Lisbonne vise à atteindre, d'ici à 2010, un niveau d'emploi de 70% en général, et en particulier de 60% pour les femmes et de 50% pour les travailleurs âgés; considérant que les travailleurs souffrant de maladies chroniques ou de longues maladies réintègrent rarement la vie professionnelle alors qu'ils sont considérés aptes à exercer un emploi, et que ceux qui réintègrent la vie professionnelle sont souvent confrontés à de nombreuses discriminations, dont la baisse de leurs revenus; considérant, en outre, que cet état de fait s'observe particulièrement chez les personnes atteintes d'un cancer, comme en attestent la plupart des études récentes selon lesquelles un cinquième des femmes ayant ...[+++]

O. whereas with the Lisbon Strategy an overall employment rate of 70% as well as an employment rate of 60% for women and of 50% among older workers is targeted by 2010, and whereas workers with chronic diseases or long-term illnesses often do not return to work, although they are deemed fit to do so and that those who return to work are often faced with multiple discrimination as for examples reductions in their income, and whereas this is in particularly true for cancer patients as most recent studies show that one fifth of former breast cancer patients do not return to work, although they would be able to do so,


O. considérant qu'un des objectifs de la stratégie de Lisbonne est d'atteindre, d'ici à 2010, un niveau d'emploi de 70% en général, et en particulier de 60% pour les femmes et de 50% pour les travailleurs âgés; considérant que les travailleurs souffrant de maladies chroniques ou de longues maladies réintègrent rarement la vie professionnelle alors qu'ils sont considérés aptes à exercer un emploi, et que ceux qui réintègrent la vie professionnelle sont souvent confrontés à de nombreuses discriminations, dont la baisse de leurs revenus; considérant, en outre, que cet état de fait s'observe particulièrement chez les personnes atteintes d'un cancer, comme en attestent la plupart des études récentes selon lesquelles un cinquième des fem ...[+++]

O. whereas one of the objectives of the Lisbon Strategy is an overall employment rate of 70 % as well as an employment rate of 60 % among women and 50 % among older workers by 2010, and whereas workers with chronic diseases or long-term illnesses often do not return to work although they are deemed fit to do so, and those who return to work are often faced with multiple discrimination, such as, for example, reduced income, and whereas this is particularly true for cancer patients as most recent studies show that one-fifth of former breast cancer patients do not return to work although they would be able to do so,


Nous savons qui seraient sous les bombes: des familles, des mères, des pères, des enfants, des gens qui ont déjà souffert, qui sont déjà sous-alimentés et qui vivent sous la domination d'un dictateur brutal.

We know who will be beneath those bombs: families, mothers, fathers, children, people who have already suffered, who are already starving and dying and who are already living under a brutal dictator.




D'autres ont cherché : souffert et seraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souffert et seraient ->

Date index: 2023-11-24
w