Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «poser je conclurai donc ici mon » (Français → Anglais) :

Monsieur le président, mon intervention demeurera brève car je sais que vous avez beaucoup de questions à nous poser. Je conclurai donc ici mon allocution et répondrai à vos questions avec plaisir.

Mr. Chairman, I know you have a lot of questions that you've prepared and would like to ask, so I'll be happy to conclude my remarks here and to answer any questions you may have.


Je conclurai donc mon propos en faisant état de trois points.

I will sum up with three points.


Je conclurai donc en disant qu'à mon avis il n'y a pas d'intimidation au ministère.

So my conclusion is that I don't see intimidation in the department.


Je souhaite donc féliciter mon collègue et lui poser la question suivante.

I want to congratulate my colleague and ask him the following question.


Je suis conscient que mon temps de parole tire rapidement à sa fin; je conclurai donc sur ces remarques.

I know my time is rapidly expiring, so with those few remarks I shall conclude.


Je conclurai donc ici avec l’espoir que, pour la refonte du règlement POSEI, nous pourrons avancer sur certains points qui ont été soulevés aujourd’hui et, qu’en général, sur toutes les décisions concernant la politique agricole commune, nous pourrons travailler avec autant d’efficacité que nous l’avons fait pour ce règlement.

I will therefore conclude here with the hope that, when it comes to the recasting of the POSEI regulation, we will be able to make progress on some points that were raised today and that, in general, in all the decisions concerning the common agricultural policy, we will be able to work as effectively as we did for this regulation.


Je le comprends totalement, mais nous avons une tradition différente au Danemark, j’étais donc ici avec mon t-shirt appelant au référendum et je pense que nous devrions tous appeler à un référendum.

I understand it entirely, but we have a different tradition in Denmark, so I was there with my T-shirt, calling for a referendum, and I think all of us should call for a referendum.


Mon travail se termine donc ici, et il me reste à remercier tous ceux qui, de diverses façons, ont participé à cette expédition dans l’Himalaya.

My work therefore finishes here, and it just remains for me to thank all those who, in their many different ways, have taken part in this Himalayan expedition.


Nous nous rallions donc, Monsieur le Commissaire, à vos motivations mais nous sommes nombreux ici, on vient de l’entendre, et mon groupe aussi, à penser que vous n’êtes pas allé jusqu’au bout de votre propre logique.

We therefore support your motives, Commissioner, but as we have just heard, many of us, including my own group, consider that you have not followed your ideas through to their logical conclusion.


Je ne peux donc que confirmer ici les réponses antérieures du Conseil à la même question, tout en comprenant fort bien que cette question est particulièrement préoccupante pour celui qui vient de la poser.

I can, therefore, only confirm the previous answers given by the Council to this question, whilst I clearly understand that this issue is a particular concern to Mr Gallagher.




D'autres ont cherché : conclurai donc ici     nous poser     poser je conclurai     conclurai donc     conclurai     lui poser     souhaite donc     fin je conclurai     l’espoir que pour     j’étais donc     termine donc     penser     nous rallions donc     poser     peux donc     poser je conclurai donc ici mon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poser je conclurai donc ici mon ->

Date index: 2024-02-11
w