Dans le cas de la médication pour le sida, par exemple, c'est un régime très strict de prise de médicaments qui impose une très grande d
iscipline (1530) Je conclurai en exhortant le gouvernement à ne pas simplem
ent se contenter de poser un geste qui a peu d'incidence sur nous, comme société, mais à poser également un geste pour aider, à l'autre bout de la lorgnette, les pays en développement en augmentant substantiellement les sommes dévolues à l'aide au développement (1535) L'hon. Serge Marcil (secrétaire parlementaire du ministre de
...[+++] l'Environnement, Lib.): Monsieur le Président, j'apprécie beaucoup les commentaires de mon collègue de Verchères—Les-Patriotes, de même que ceux de son collègue qui l'a précédé.
AIDS medication, for example, involves a very strict regimen, which requires a great deal of discipline (1530) I will conclude by urging the government to go beyond this bill, which has little impact on us as a society, and help developing countries by substantially increasing aid for development (1535) Hon. Serge Marcil (Parliamentary Secretary to the Minister of the Environment, Lib.): Mr. Speaker, I appreciate the comments made by my colleague from Verchères—Les-Patriotes, as well as those made by his colleague before him.