Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "porte bien nous voulons également exprimer " (Frans → Engels) :

Tout comme mon collègue l’a fait dans son discours préliminaire, je vous souhaite à tous, et surtout à ceux qui travaillent dans des circonstances très difficiles aux Philippines, la meilleure des chances, et j’espère que votre personnel est en sécurité et se porte bien. Nous voulons également exprimer nos sincères condoléances aux Philippins à la suite de cette terrible tragédie qui a frappé le pays.

I'd like to echo my colleague's opening remarks by saying that, especially for those of you who are working in the Philippines under incredibly difficult circumstances, we wish you all the best, and we hope staff is well and safe, and as well through you, we wish to offer our sincere condolences to the people of the Philippines on this incredible tragedy that has beset the country.


Nous voulons également que ce débat porte un fruit supplémentaire: nous voulons que les États membres continuent à réformer leurs systèmes éducatifs et leurs politiques sociales, ainsi que leurs marchés et tout ce qui s’y rapporte.

We also want this debate to yield a further benefit; we want Member States to continue reforming their education systems and social policies, as well as their markets and the like.


Évidemment, la sûreté est un enjeu très important pour les voyageurs aériens et nous voulons nous assurer d'y voir, mais ce faisant, nous voulons également nous assurer de bien utiliser les ressources.

Obviously, safety is a very important issue for air travellers and we want to make sure we're ensuring that, but in the process, we want to make sure we're being very efficient as well.


Il est clair que nous voulons tous garantir le succès du football: nous voulons que les équipes se portent bien, nous sommes favorables au succès en général, et nous voulons également que des clubs comme Accrington Stanley disposent de ce dont ils ont besoin et que leurs supporteurs puissent les soutenir.

Clearly, what we all want is for football to be successful, for teams to thrive – we support success – and we also want to ensure that clubs like Accrington Stanley are well-catered for and their supporters are able to support them.


Nous voulons également exprimer nos condoléances aux familles et aux êtres chers. Je crois que le premier ministre Chrétien a parlé au nom de tous les Canadiens lorsqu'il a dit, il y a quelques instants, que ces nouvelles constituent un rappel douloureux du prix à payer pour défendre nos valeurs et faire notre devoir.

I believe that Prime Minister Chrétien spoke for all Canadians when he said, a little while ago, that the news today is a painful reminder that defending our values and doing our duty can come with a very high price.


Nous voulons également exprimer notre appréciation face au leadership du Canada qui a demandé à l'OTAN d'entamer un processus d'examen de ses politiques en matière d'armes nucléaires.

We also want to express our appreciation for the leadership that Canada has taken in having NATO begin a process of reviewing its nuclear weapons policies.


Cependant, en plus de leur consacrer nos pensées et nos prières, nous voulons également exprimer notre détermination à nous assurer que, malgré les conséquences tragiques et meurtrières du terrorisme, les sociétés libres ne céderont jamais à des actes terroristes et les valeurs qui nous tiennent à coeur survivront.

However, as well as extending our thoughts and prayers we also wish to express our determination to ensure that despite the tragic and murderous consequences of terrorism free societies will never give in to terrorist acts and the values we hold so dear will continue to prevail.


Je voudrais bien entendu ne pas laisser passer l'occasion qui nous est donnée de parler de la biodiversité et du développement durable sans dire que nous devons balayer devant notre propre porte si nous voulons être crédibles au niveau international.

Now that we are talking about biodiversity and, of course, sustainability too, I should not wish to miss this opportunity to say that we must also put our own house in order if we want to possess credibility in the eyes of the international community.


Je suis frappée de voir que dans le milieu enseignant également, les plaintes sont alimentées par le manque de moyens, car nous ne voulons pas seulement que nos enfants apprennent bien à l'école, nous voulons également que leurs écoles soient bien équipées, qu'elles offrent un environnement sûr, bref, que les infrastructures soient également à la hauteur.

It has come to my attention that the world of education has been complaining about a lack of resources. After all, not only do we want our children to do well at school, we also want their schools to be well equipped, the environments to be safe, in other words the infrastructure to be up to scratch.


Cependant, nous voulons également être écoutés, car nous sommes les seuls à nous exprimer, en matière d'emploi, au nom de 41 000 personnes, pour lesquelles il n'existe aucune alternative.

However, we also want to be listened to and, in the field of employment alone, we speak for as many as 41 000 jobs, for which there are no alternatives.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

porte bien nous voulons également exprimer ->

Date index: 2022-11-17
w