Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «populations soient mieux préparées » (Français → Anglais) :

En Asie centrale, plus de 2 millions d'euros seront alloués à la réduction des risques de catastrophe, afin que les populations soient mieux préparées à faire face aux aléas naturels.

In Central Asia, over €2 million will be provided for disaster risk reduction so communities are better prepared to respond to natural hazards.


En résumé, nous comprenons que nous devons continuer de travailler avec nos partenaires et intervenants dans le cadre de forums comme celui-ci pour cibler les aspects à améliorer qui ont été identifiés à la suite de la pandémie de grippe H1N1 pour faire en sorte que les communautés des Premières nations soient mieux préparées dans l'éventualité d'une pandémie ou de toute autre situation d'urgence en santé publique.

In summary, we understand that we must continue to work with our partners and stakeholders, through forums such as this, to target areas of improvement that have been identified and that are still being identified as a result of H1N1 to ensure that First Nation communities are better prepared for any future pandemics or other public health emergencies.


Nous sommes déterminés à continuer à soutenir la région et à aider les populations à mieux se préparer à de nouvelles urgences, afin qu'elles soient plus résilientes face aux catastrophes à l'avenir", a déclaré M. Stylianides.

We are committed to continue supporting the region and helping communities better prepare themselves for new emergencies, so that they can be more resilient when disasters strike in the future". said Commissioner Stylianides.


Grâce à SHARE, ces populations seront mieux préparées à résister à de tels chocs à long terme.

Through SHARE they will be better prepared to resist such shocks in the long run.


C'est la raison pour laquelle ce projet est essentiel dans les pays de l'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique: il permet d'aider les populations à se protéger et à renforcer leur moyens de subsistance en mettant en place un système d'alerte précoce et en s'assurant que les communautés dans les zones à risque soient mieux préparées" a affirmé M. Andris Piebalgs, Commissaire chargé du développement.

That is why this project will be crucial in countries across the African, Caribbean and the Pacific in helping people to protect themselves and their livelihoods against natural disasters by setting up early warning systems and making sure that communities in disaster-prone areas are better prepared "said Mr. Andris Piebalgs, European Commissioner for Development.


Les mesures de prévention devraient notamment permettre de détecter et de traiter les problèmes en amont, et faire en sorte que les entreprises et les autorités soient mieux préparées à réagir efficacement en cas de graves difficultés.

Preventative measures will include measures designed to ensure that developing problems will be identified and addressed at an early stage, and to enhance the preparedness of firms and authorities to deal effectively with serious difficulties.


améliorer la consultation des populations.Il faut notamment assurer que les petites organisations soient mieux informées de l'action de l'Union et que les délégations de la Commission sur place soient renforcées pour qu'elles puissent contribuer à la gestion des microprojets.

enhancing the consultation of indigenous peoples; In particular, small organisations must be better informed of the Union's action and the Commission's delegations on the ground must be strengthened so that they can help with the management of micro projects.


En outre, la population sera mieux préparée en cas d’inondation et saura mieux réagir pour réduire les dommages.

In addition, citizens will be better prepared in case of a flood event and know how to act in order to reduce the damage.


améliorer la consultation des populations.Il faut notamment assurer que les petites organisations soient mieux informées de l'action de l'Union et que les délégations de la Commission sur place soient renforcées pour qu'elles puissent contribuer à la gestion des microprojets.

enhancing the consultation of indigenous peoples; In particular, small organisations must be better informed of the Union's action and the Commission's delegations on the ground must be strengthened so that they can help with the management of micro projects.


Parallèlement, la politique de développement devrait être mieux préparée à faire face aux catastrophes naturelles, aux conflits et aux autres crises et à la nécessité de protéger les populations vulnérables, en les aidant à mettre en oeuvre des stratégies adaptées.

Development policy, at the same time, should be better prepared to cope with natural disasters, conflicts and other crises, and the need to protect vulnerable households by helping them to develop coping strategies.


w