Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "population étaient aussi " (Frans → Engels) :

Les populations ciblées étaient les enfants les plus vulnérables, les personnes âgées et les ménages monoparentaux, mais une aide a aussi été apportée aux personnes déplacées à l’intérieur du pays et aux réfugiés ayant fui les régions en conflit ainsi qu’aux personnes rapatriées.

While the target populations were the most vulnerable children, the elderly and single-parent households, aid also went to internally displaced people and to refugees who had fled conflict areas, as well as to returnees.


Si les départs étaient aussi fréquents entre Saint John, Fredericton et Moncton, les gens du milieu des affaires utiliseraient probablement aussi ce service, mais malheureusement, la population ne semble pas assez élevée pour offrir ce genre de service.

If you could get frequent service between Saint John, Fredericton and Moncton, that would be attractive to the business community, but unfortunately the population base does not appear to be quite high enough.


Elles étaient aussi en moyenne plus vieilles – près de la moitié avaient plus de 60 ans –, provenaient des quartiers les plus pauvres et affichaient un taux de mortalité neuf fois plus élevé que celui de la population en général.

There were on average older – almost half were over 60 – came from poorer neighbourhoods, and had a death rate nearly eight times that of the general population.


Toutefois, l'un des chercheurs de Human Rights Watch, Samer Muscati, a dit que plusieurs des femmes autochtones à qui il a parlé avant de rédiger son rapport étaient aussi craintives que les femmes de pays tels que la Libye et l'Irak, où les forces de sécurité se rendent coupables des pires abus et se soucient fort peu de protéger la population.

However, one of the researchers for the Human Rights Watch, Samer Muscati, said that many of the Aboriginal women he spoke with for this report had the same level of fear as he found in other contexts in countries such as Libya and Iraq where the security forces are implicated in the worst type of abuses and are known not to protect the population.


Même si - tel est le compromis décidé hier soir en commission économique et monétaire - les deux critères objectifs "produit intérieur brut" et "taux d'accroissement de la population" étaient aussi pris en compte, le système serait beaucoup moins équilibré que le modèle de la BCE, qui considère uniquement ces critères pour effectuer un classement des États membres qui obtiennent le droit de vote selon un système de rotation.

Even if – as was agreed yesterday as a compromise in the Committee on Economic and Monetary Affairs – the two objective criteria of GDP and TAPs were additionally considered, this would result in a far less balanced system than the ECB model, which only uses these two criteria for ranking the Member States that are granted voting rights in a rotation system.


PEACE a montré que la sensibilisation de la population vis-à-vis du programme et de l'UE ainsi que vis-à-vis des contributions de l'UE était plus forte lorsque les mécanismes d'allocation des fonds au niveau local étaient utilisés et que la participation se faisait aussi au niveau local.

PEACE shows that awareness of the programme and the EU, and also of the EU’s contributions, is increased when financial allocation mechanisms at a local level are used and when participation occurs at a local level.


Mme Terri Brown: Il s'agit d'une question très complexe, mais si les choses étaient aussi simples.Tout tourne autour de l'inclusion, et voici un très bon exemple de comment vous pouvez vous montrer exclusif ou inclusif ou représentatif de plus de 50 p. 100 de la population visée par l'initiative de gouvernance.

Ms. Terri Brown: It's a very complex question, but if it were so simple.It's about inclusion, and this is a very good example of how you can be exclusive or inclusive, or representative of over 50% of the population on the self-governance initiative.


J'ai aussi compris quelle était la valeur morale de ceux qui produisent ces engins. Ensuite, j'ai également vu que les campagnes de sensibilisation destinées aux écoles et à la population étaient le moyen le plus efficace d'éviter les victimes.

I also saw then that the awareness campaigns in schools as well as amongst the population are the most effective tool to prevent victims. A substantial proportion of money should be earmarked for this.


Le premier haut fait de ce processus de démocratisation fut constitué par les premières élections démocratiques organisées en 1994 pour l'ensemble des Sud-Africains, expression visible de la libération non seulement de la majorité opprimée de la population mais aussi, selon moi, de la libération des privilégiés de l'ancien système ; une libération de la contrainte qu'ils s'étaient eux-mêmes imposé de justifier un système dont ils savaient, ne serait-ce que dans leur for intérieur, qu'il était injustifiable et qu'il les isolait toujou ...[+++]

The first high point in this process of democratisation were the first democratic elections for all South Africans in 1994, the visible expression of emancipation not only for the previously suppressed majority of the population but also, I believe, really for the classes privileged under the old system; a liberation from the self-imposed pressure to justify a system which they themselves knew, at least in their innermost selves, could not be justified and which also isolated them increasingly from people in Europe and North America whom they felt culturally and ethnically akin to.


La population du Québec savait pourquoi elle votait, la campagne référendaire de chaque camp, celui du Oui et celui du Non, garantissait cette compréhension et les résultats étaient aussi clairs en termes de participation et de résultats finals.

The people of Quebec knew what they were voting on, the referendum campaign of the Yes side and the No side guaranteed that understanding, and the results were also clear in terms of participation and final results.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

population étaient aussi ->

Date index: 2022-11-30
w