Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "population touchés seront " (Frans → Engels) :

Des objectifs quantitatifs apporteraient un nouveau dynamisme; ils pourraient porter sur la réduction de la pauvreté en général et de certaines de ses formes spécifiques, comme la pauvreté des enfants, qui est actuellement de trois points supérieure au taux de pauvreté de la population totale (19 % contre 16 %) et concerne un enfant sur quatre dans certains pays, la pauvreté des travailleurs, qui touche 8 % des actifs et est en augmentation, la pauvreté persistante, de longue durée, pour laquelle des indicateurs solides ...[+++]

Targets would introduce a new dynamism; they could be set for the reduction of poverty in general as well as for specific forms of poverty, such as child poverty which is currently three points higher than the poverty rate for the total population (19 against 16%), and concerns one child in four in some countries; in-work poverty which hits 8% of the working population and is on the increase; persistent, long-term poverty, for which robust indicators will be available soon; and poverty of older people (65+), which is also an indic ...[+++]


Suspendre l’aide, c’est porter un coup fatal à un État naissant et fragile car les premiers touchés seront les 150 000 fonctionnaires palestiniens qui assurent aussi les services sanitaires et éducatifs et qui font vivre plus d’un quart de la population.

Suspending aid means dealing a fatal blow to an emerging and fragile State, as the first people to be affected will be the 150 000 Palestinian civil servants who also oversee health care and educational services and who provide a livelihood for more than a quarter of the population.


Il est désormais établi que les principales victimes du changement climatique seront les populations les plus pauvres et les plus vulnérables de la planète, à commencer par les Africains qui seront les plus durement touchés.

It has now been established that the major victims of climate change will be the planet's poorest and most vulnerable populations, starting with the Africans who will be the hardest hit.


Il est désormais établi que les principales victimes du changement climatique seront les populations les plus pauvres et les plus vulnérables de la planète, à commencer par les Africains qui seront les plus durement touchés.

It has now been established that the major victims of climate change will be the planet's poorest and most vulnerable populations, starting with the Africans who will be the hardest hit.


Des objectifs quantitatifs apporteraient un nouveau dynamisme; ils pourraient porter sur la réduction de la pauvreté en général et de certaines de ses formes spécifiques, comme la pauvreté des enfants, qui est actuellement de trois points supérieure au taux de pauvreté de la population totale (19 % contre 16 %) et concerne un enfant sur quatre dans certains pays, la pauvreté des travailleurs, qui touche 8 % des actifs et est en augmentation, la pauvreté persistante, de longue durée, pour laquelle des indicateurs solides ...[+++]

Targets would introduce a new dynamism; they could be set for the reduction of poverty in general as well as for specific forms of poverty, such as child poverty which is currently three points higher than the poverty rate for the total population (19 against 16%), and concerns one child in four in some countries; in-work poverty which hits 8% of the working population and is on the increase; persistent, long-term poverty, for which robust indicators will be available soon; and poverty of older people (65+), which is also an indic ...[+++]


Les groupes de population touchés seront alors les plus pauvres.

This will hit those groups of people in China which have little in the way of wealth.


3. déplore profondément que, malgré la mobilisation de nombreux États membres, l'obésité touche une part sans cesse croissante de la population et le fait que, si cette tendance se poursuit, les conséquences pour la santé publique seront incalculables, alors qu'elles peuvent être prévenues par les mesures appropriées;

3. Bitterly regrets that despite the action taken by a number of Member States, obesity affects a constantly growing proportion of the population and that if this trend continues, the consequences in terms of public health, which could be prevented through the proper measures, will be incalculable;


- Tous les pays sont concernés par le changement climatique mais les pays en développement et les populations les plus pauvres seront touchés les premiers et le plus durement.

- While climate change is affecting all countries, developing countries and poorest populations will be hit earliest and hardest.


Les objectifs consisteront à maintenir ou à améliorer le niveau de vie des populations vivant dans les zones tributaires de la banane des pays ACP fournisseurs de bananes, lesquels seront touchés par l’évolution des taux tarifaires de la banane dans l’UE.

The objectives will be to maintain or improve the living standards of people living in banana-dependent areas in ACP banana-supplying countries, which will be affected by the change in EU banana tariff rates.


Court terme: ces mesures portent sur les besoins des populations dans les zones tributaires de la banane du groupe des États d’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique qui ont exporté plus de 10 000 tonnes de bananes en moyenne vers l’Union européenne au cours des dix dernières années et qui seront touchés à des degrés divers par l’évolution des taux tarifaires de la banane dans l’UE.

Short-term: These measures address the needs of populations in banana-dependent areas of the African, Caribbean and Pacific group of states that have exported more than 10,000 tonnes of bananas on average to the European Union over the past decade and will be adversely affected by the change in EU banana tariff rates.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

population touchés seront ->

Date index: 2025-07-12
w