Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "population puisse accéder " (Frans → Engels) :

Les États membres se sont engagés à poursuivre des objectifs d’intégration par l’administration en ligne afin de faire en sorte que, d’ici à 2010, toute la population, y compris les catégories sociales défavorisées, bénéficie largement de l’administration en ligne et que les pouvoirs publics européens fournissent des informations et des services auxquels le public puisse accéder avec plus de facilité et de confiance, de par une utilisation innovante des TIC, une sensibilisation accrue aux avan ...[+++]

Member States have committed themselves to inclusive eGovernment objectives to ensure that by 2010 all citizens, including socially disadvantaged groups, become major beneficiaries of eGovernment, and European public administrations deliver public information and services that are more easily accessible and increasingly trusted by the public, through innovative use of ICT, increasing awareness of the benefits of eGovernment and improved skills and support for all users.


L’UE a fourni de nouvelles machines, construit des routes pour que la population puisse accéder facilement à l’usine et formé les agriculteurs.

The EU provided new machines, built roads to help people easily access the estates and trained the farmers.


Comme nous avons des institutions nationales, nous pouvons offrir un produit-créneau sur une plateforme nationale par l'entremise de plusieurs institutions financières de sorte que la population de l'ensemble du pays puisse y accéder; je trouve cela fantastique.

The fact that we are able to take a niche product and, because we have national institutions, be able to offer it on a platform across the country through a number of financial institutions so that people in all parts of the country are able to access it is fantastic from my perspective.


Personnellement, j'estime qu'on pourrait facilement trouver un compromis avec cette population et accéder à sa demande afin que Parcs Canada puisse retrouver sa réputation d'entreprise qui sera capable de relever les défis qui l'attendent.

Personally, I feel that it would be easy to find a compromise with this community and accept its request, so that Parks Canada could re- establish its reputation as an organization capable of meeting the challenges before it.


68. répète sa conviction que la transparence est l'un des principaux instruments permettant d'assurer la légalité et la régularité des dépenses, et estime que l'objectif devrait être la création d'un système en ligne unique et détaillé (une banque centrale de données), auquel toute personne puisse accéder aisément et permettant dès lors à la population d'obtenir sans difficulté une information pleine et entière sur les dépenses de l'Union par ligne budgétaire et par bénéficiaire; insiste pour ...[+++]

68. Reiterates its belief that transparency is one of the main instruments in achieving legal and regular expenditure and believes that the objective should be the creation of a single and comprehensive online system (a central database) which can be accessed easily by any individual and would therefore allow the public to have easy access to full and complete information about the expenditure of the Union by budget line and by beneficiary; insists that the Commission collect data regarding the beneficiaries of funds in that central ...[+++]


67. répète sa conviction que la transparence est l'un des principaux instruments permettant d'assurer la légalité et la régularité des dépenses, et estime que l'objectif devrait être la création d'un système en ligne unique et détaillé (une banque centrale de données), auquel toute personne puisse accéder aisément et permettant dès lors à la population d'obtenir sans difficulté une information pleine et entière sur les dépenses de l'Union par ligne budgétaire et par bénéficiaire; insiste pour ...[+++]

67. Reiterates its belief that transparency is one of the main instruments in achieving legal and regular expenditure and believes that the objective should be the creation of a single and comprehensive online system (a central database) which can be accessed easily by any individual and would therefore allow the public to have easy access to full and complete information about the expenditure of the Union by budget line and by beneficiary; insists that the Commission collect data regarding the beneficiaries of funds in that central ...[+++]


K. considérant que l'Union européenne est le principal donateur auprès de la Somalie, en ayant versé jusqu'à présent EUR 215,4 millions d'aide au développement par le canal du Fonds européen de développement (FED) sur la période 2008-2013; que la finalité première de ces dotations est d'arracher les populations à la pauvreté pour les faire accéder à l'autonomie économique et de dégager des solutions durables propres à assurer la stabilité dans le pays en traitant les causes profondes de la piraterie par le financement d'actions destinées à améliorer la gouvernance et l'état ...[+++]

K. whereas EU is the biggest donor to Somalia, having committed EUR 215.4 million so far for development aid through the European Development Fund (EDF) for the period 2008 to 2013; whereas main focus of this funding is to lift the people from poverty into self-sustaining economic growth and provide lasting solution for stability in the country by addressing root causes of piracy by financing projects to improve governance and rule of law, education, economic growth and to support to non-focal sectors (health, environment, water and sanitation); whereas an additional EUR 175 million for the period 2011–2015 under the EDF has been grant ...[+++]


M. considérant que l'Union européenne est le principal fournisseur mondial d'aide au développement à la Somalie, en ayant versé jusqu'à présent 215 400 000 EUR par le canal du Fonds européen de développement (FED) sur la période 2008-2013; considérant que la finalité première de ces dotations est d'arracher les populations à la pauvreté pour les faire accéder à l'autonomie économique et de dégager des solutions durables propres à assurer la stabilité dans le pays en traitant les causes profondes de la piraterie par le financement d'actions destinées à améliorer la gouvernan ...[+++]

M. whereas the EU is the world's biggest development aid donor to Somalia, having committed EUR 215.4 million so far through the European Development Fund (EDF) for the period 2008-2013; whereas the main focus of this funding is to lift people out of poverty into self-sustaining economic growth and provide a lasting solution for stability in the country by addressing the root causes of piracy by financing projects to improve governance and the rule of law, education and economic growth and to support non-focal sectors (health, environment, water and sanitation); whereas an additional EUR 175 million for the period 2011-2013 has been g ...[+++]


12. Le Conseil demande également que l'on puisse sans délai accéder sans restriction aux populations dans le besoin, notamment dans l'est du Djebel Mara.

12. The Council also calls for immediate unhindered access to all populations in need, in particular in Eastern Jebel Mara.


Vous l'avez dit, le problème ne se pose pas nécessairement au Québec, quoique dans des régions éloignées, la population anglophone puisse avoir des difficultés à accéder à des services médicaux dans sa langue, mais en général, c'est surtout un problème qui concerne la francophonie hors Québec.

As you said, the problem doesn't necessarily arise in Quebec, although, in remote regions, the Anglophone population may have trouble gaining access to medical services in its language, but, in general, this is mainly a problem that concerns the Francophone communities outside Quebec.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

population puisse accéder ->

Date index: 2024-07-14
w