Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "population du québec écoute vos délibérations " (Frans → Engels) :

Je demande instamment au gouvernement fédéral d'adopter une telle législation et d'écouter avec attention nos organismes membres, les centrales des caisses d'épargne et de crédit, que vous devez accueillir au cours de vos délibérations, de façon à tenir compte de ce qu'elles ont à dire et à apporter les changements nécessaires à la loi.

I urge the federal government to enact this legislation, and to listen closely to our member organizations, the credit union centrals, whom you will hear from during your deliberations, to take into account what they have to say and to make the necessary changes to legislation.


Nous avons hâte de connaître le résultat de vos délibérations et d'écouter vos conseils sur les célébrations nationales et sur la dualité linguistique canadienne.

We look forward to the results of your deliberations and any guidance you might offer regarding the national celebration and Canada's linguistic duality.


J’ai écouté très attentivement vos préoccupations et je suis convaincue que, au fil de nos discussions et de nos délibérations, nous devrons y apporter une réponse, pour que le résultat final soit véritablement dans l’intérêt des citoyens.

I listened very carefully to your concerns, and I am sure that during the course of the debate and the deliberations we shall have, we have to address these concerns so that the end result will be something which is really of benefit to the citizen.


J'espère que toute la population du Québec écoute vos délibérations aujourd'hui, parce que cet aéroport et celui de Mirabel, ensemble, sont

I hope that literally the whole population of Quebec is listening to the activities here today, because this airport and Mirabel together are


Rien jusqu'ici ne m'a convaincu qu'il y avait un consensus là-dessus, et j'ai bien écouté la télévision et écouté vos délibérations—on n'a pas vraiment identifié quelle était cette majorité au sein de la communauté catholique, par exemple.

Nothing has convinced me here that there is a consensus in the views on these, as I've watched television and listened to the discussions here—that this majority in fact has been identified within the Catholic community, for example.


Il faut qu'il puisse être compris de la population canadienne, mais récemment, des personnes qui écoutent nos délibérations télévisées ont déclaré publiquement que le sénateur Adams avait répété des arguments à plusieurs reprises, et ces téléspectateurs se demandaient s'il pouvait être bien compris, ne serait-ce que par ses propres collègues.

There is a need for him to be understood by the general public of Canada, but those watching television have stated publicly recently that Senator Adams has made points over and over again and at times they wonder whether he is fully understood by his own colleagues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

population du québec écoute vos délibérations ->

Date index: 2024-01-21
w