Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "population active sera nettement " (Frans → Engels) :

À titre de comparaison, dans la population active totale, le pourcentage d’emplois temporaires et le pourcentage d’emplois à temps partiel étaient nettement moins élevés (environ 13 % et 19 %, respectivement).

In comparison, in the total working population the share of temporary and part-time employment was much lower, at around 13% and 19% respectively.


Selon celles-ci, les Cadres communautaires d'appui sont estimés devoir accroître le PIB d'environ 4% en Hongrie et d'un peu plus de 3% en Pologne, une fois les effets multiplicateurs pris en compte (le PIB sera finalement plus élevé de ce pourcentage que ce n'aurait été autrement le cas), tandis que l'investissement devrait être augmenté d'un taux équivalent à 8% du PIB en Hongrie et que le chômage devrait diminuer d'un pourcentage égal à près de 2% de la population active ...[+++] 2007 en Pologne.

According to these, the Community Support Frameworks are estimated to increase GDP by around 4% in Hungary and just over 3% in Poland, once multiplier effects are taken into account (ie GDP will end up higher by this amount than it otherwise would have been), while investment in Hungary is estimated to be raised by 8% of GDP and unemployment in Poland reduced by almost 2% of the labour force in 2007.


Au cours de l'été, nous avons préparé certains outils de prévision à long terme, et nous allons les utiliser pour nous pencher sur l'avenir et voir quelle pourrait être la croissance de l'économie au cours des 50 ans à venir, puisque la population vieillit et que la population active sera nettement plus faible à cause de ce vieillissement.

We have developed some tools to do long- term forecasting over the summer; and we will use those tools to be able to look into the future and see what will be the growth path of the economy over the next 50 years, given that the population will age and the labour force will be significantly lower because of that.


À cette fin, l’UE devrait s’efforcer de concevoir une approche localisée, adaptée aux vulnérabilités et capacités spécifiques de chaque région, ce qui ne sera possible que si les personnes déplacées de force et les populations d’accueil participent activement à l’élaboration de politiques locales et à l’activité socio-économique.

To this end, the EU should strive to design a localised approach, tailor-made to the specific vulnerabilities and capabilities of each region. This is possible only if the forcibly displaced and the host populations participate actively in formulating local policies and in socioeconomic activity.


La population européenne sera légèrement moins importante mais nettement plus âgée en 2050.

Europe’s population will be slightly smaller, but significantly older in 2050.


La population active sera ainsi plus importante et la viabilité des régimes de protection sociale s'en trouvera renforcée.

This, by enlarging the labour force, will reinforce the sustainability of social protection systems.


On peut s'attendre à ce que le ratio de dépendance économique soit défavorablement affecté par la hausse du ratio de dépendance des personnes âgées, mais en réduisant le nombre de personnes inactives au sein de la population active, il sera possible de soulager le fardeau financier qu'imposera le vieillissement aux personnes ayant un emploi.

The economic dependency ratio can be expected to be negatively affected by the rising old-age dependency ratio, but by reducing the number of inactive among the working-age population it will be possible to alleviate the financial burden of ageing that will have to be supported by the employed.


L'incidence du déclin de l'emploi et du vieillissement de la population active sur la productivité ne sera pas nécessairement positive.

The impact on productivity of declining employment and ageing of the workforce will not necessarily be positive.


Les évaluations des emplois à créer pour les dix prochaines années permettent de constater que l'accroissement de la population active sera d'environ 1% par an dans les quatre Etats les moins bien placés (Espagne, Grèce, Irlande et Portugal) et dans le Sud de l'Italie, soit le quadruple de celui des autres régions.

Estimates of job requirements in the coming ten years reveal that the labour force in the four weaker Member States (Spain, Greece, Ireland and Portugal) and in southern Italy will grow by some 1% a year, i.e. four times as fast as in other regions.


Les caractéristiques principales sont : a) Une situation démographique préoccupante, marquée par un vieillissement très sensible de la population, le départ des jeunes actifs et un faible taux de natalité. b) Une distribution de la population active significative de la situation économique de cette zone : Alto Alentejo(1) Portugal(1) - agriculture 36 % 19 % - industrie 25 % 39 % - tertiaire 39 % 42 % Le taux d'activité, 35 %, très proche de celui de la région Alentejo,36 %, est nettement ...[+++]

- 2 - Its main characteristics are as follows: (a) A worrying demographic situation marked by a very significant ageing of the population, outmigration on the part of young people and a low birth rate; (b) A pattern of labour force distribution which is indicative of the area's economic situation: Alto Alentejo1 Portugal1 - agriculture 36% 19% - industry 25% 39% - services 39% 42% The activity rate, at 35%, is very close to that for the Alentejo region as a whole (36%) bu ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

population active sera nettement ->

Date index: 2023-07-04
w