Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association européenne pour l'étude de la population
Centre européen d'études de la population
Conférence européenne sur la population
EAPS
EFECOT
EUROBATS
SERA
Session européenne des responsables d'armement

Vertaling van "population européenne sera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Session européenne des responsables d'armement | SERA [Abbr.]

SERA [Abbr.]


Association européenne pour l'étude de la population [ Centre européen d'études de la population ]

European Association for Population Studies [ EAPS | European Centre for Population Studies ]


Conférence européenne sur la population

European Population Conference


Fédération européenne pour l'éducation des enfants de la population itinérante professionnelle | EFECOT [Abbr.]

European Federation for the Education of Children of Occupational Travellers | EFECOT [Abbr.]


Association européenne pour l'étude de la population | EAPS [Abbr.]

European Association for Population Studies | EAPS [Abbr.]


accord régional sur la conservation des populations de chauves-souris européennes | EUROBATS

Agreement on the Conservation of Populations of European Bats | EUROBATS
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La population européenne sera mieux protégée contre un grand nombre de menaces sanitaires grâce au renforcement, à l’échelle de l’Union, de la planification et de la coordination de la préparation aux menaces transfrontières graves provoquées par des maladies transmissibles, des agents biologiques ou chimiques et des événements environnementaux.

People in Europe will be better protected from a wide range of health threats through strengthened preparedness planning and coordination at EU level for serious cross border threats caused by communicable diseases, chemical, biological and environmental events.


Au cours des décennies à venir, l'Europe sera confrontée à une concurrence croissante pour un accès à des ressources naturelles limitées, aux effets du changement climatique, notamment sur les systèmes de production primaire (agriculture, y compris élevage et horticulture, sylviculture, pêche et aquaculture), et à la nécessité d'assurer un approvisionnement alimentaire durable, sûr et fiable à la population européenne et à une population mondiale en augmentation.

Over the coming decades, Europe will be challenged by increased competition for limited and finite natural resources, by the effects of climate change, in particular on primary production systems (agriculture including animal husbandry and horticulture, forestry, fisheries and aquaculture), and by the need to provide a sustainable, safe and secure food supply for the European and an increasing global population.


La population européenne sera légèrement moins importante mais nettement plus âgée en 2050.

Europe’s population will be slightly smaller, but significantly older in 2050.


Environ la moitié de la population européenne sera couverte, de même que la plupart des nouveaux États membres. Des crédits à hauteur de 15,7 % seront réservés à la «compétitivité régionale» dans le reste de l'Europe, c'est-à-dire dans toutes les régions autres que celles dites «de convergence».

About half the population of Europe will be covered, and most of the new Member States. 15. 7% of the money will be set aside for 'Regional Competitiveness' in the whole of the rest of Europe, that is, anywhere which is not a 'Convergence' region.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après de longues négociations, les dirigeants européens sont parvenus à un compromis selon lequel, à partir du 1er novembre 2014, la majorité qualifiée sera fondée sur le principe de la double majorité (55% des États membres représentant 65% de la population européenne).

After lengthy negotiations, European leaders reached a compromise under which, from 1 November 2014, qualified majority voting will be based on the principle of the double majority (55% of Member States representing 65% of the EU's population).


Avec la mondialisation et le vieillissement de la population, il sera essentiel d’accroître la mobilité des citoyens dans l’Union européenne (tant au sein des États membres qu’entre pays), notamment pour augmenter les chances de chacun, y compris des travailleurs non européens, de trouver un emploi, d’acquérir de nouvelles compétences et de les utiliser.

In a globalised world with an ageing population, greater mobility within the European Union (both within and between Member States) will be essential, not least to improve people’s chances of finding work and learning and using new skills.


« Nous pouvons escompter que d'ici à 2005, la moitié de la population européenne sera connectée à l'Internet. Notre approche intégrée du commerce électronique - une combinaison de réglementation administrative et d'autorégulation qui permet le développement technologique - a été conçue en vue de placer l'Europe à l'avant-poste de cette révolution », a-t-il ajouté.

We can expect half of the European population to be connected to the Internet by 2005 and our integrated approach to electronic commerce - an effective mix of government regulation, self-regulation that allows for technological development - is designed to put Europe in the forefront of this revolution," he said.


Pour dix-huit régions dont le PIB par habitant est actuellement inférieur à 75% de la moyenne de l'Union européenne des Quinze et dont la population totale se situe autour de 19 millions de personnes, y compris Malte, l'un des nouveaux Etats membres, cela signifie que leur revenu par habitant ne sera plus inférieur au seuil de 75%.

For 18 regions with GDP per head at present below 75% of the EU15 average with population totalling around 19 million, including Malta, one of the new Member States, this will mean that their income per head is no longer below the 75% threshold.


Bien sûr, les négociations, déjà ouvertes pour six pays, sont très complexes et donneront lieu à des périodes transitoires variables, comme cela a été le cas pour l'Espagne. En outre, du fait de l'élargissement, il sera impératif de procéder aux adaptations internes jusqu'à présent mises en attente, et qu'il ne sera alors plus possible de reporter; ces adaptations concernent aussi bien la Commission que le partage interne des pouvoirs au sein du Conseil: il convient de se demander si la Commission pourrait fonctionner avec vingt-huit commissaires, ou s'il serait envisageable de maintenir le droit de veto au sein du Conseil pour des pays ...[+++]

Of course the negotiations, already under way in six cases, are highly complex and will involve varying transition periods, as was the case with Spain; they will also oblige us to make internal adjustments that are long overdue and can no longer be delayed, concerning both the Commission and the distribution of powers within the Council; then there is the question of whether the Commission could still function with 28 Commissioners, or whether it would be possible to maintain the veto in the Council for potentially tiny minorities, in terms of their percentage of the European population, such as enjoyed by certain ...[+++]


C'est en favorisant le travail, en garantissant des régimes de pension viables - alors que la population européenne est décrite comme « vieillissante » - ainsi qu'en garantissant une stabilité sociale que l'intégration sociale sera promue.

Social integration will be promoted by encouraging work, guaranteeing viable pension schemes - at a time when the European population is described as "ageing" - and guaranteeing social stability.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

population européenne sera ->

Date index: 2021-11-02
w