Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «importante mais nettement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à utiliser le langage oral sont nettement inférieures au niveau correspondant à son âge mental, mais dans lequel la compréhension du langage se situe dans les limites de la normale. Le trouble peut s'accompagner ou non d'une perturbation de l'articulation. | Dysphasie ou aphasie de développement, de type expressif

Definition: A specific developmental disorder in which the child's ability to use expressive spoken language is markedly below the appropriate level for its mental age, but in which language comprehension is within normal limits. There may or may not be abnormalities in articulation. | Developmental dysphasia or aphasia, expressive type


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, ...[+++]

Definition: Dissociative stupor is diagnosed on the basis of a profound diminution or absence of voluntary movement and normal responsiveness to external stimuli such as light, noise, and touch, but examination and investigation reveal no evidence of a physical cause. In addition, there is positive evidence of psychogenic causation in the form of recent stressful events or problems.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La qualité de l’air s’est nettement améliorée en Europe ces dernières décennies, mais la pollution atmosphérique demeure le principal facteur environnemental lié aux maladies et décès prématurés évitables dans l’Union européenne (UE) et elle a toujours des incidences négatives importantes sur une grande partie de l'environnement naturel.

Europe's air quality has improved markedly in recent decades but air pollution remains the principal environmental factor linked to preventable illness and premature mortality in the EU and still has significant negative effects on much of Europe's natural environment.


Il est évident qu'une partie nettement plus importante du financement des universités européennes doit provenir de l'industrie, mais les universités doivent reconnaître que cela passe nécessairement par la mise sur pied de partenariats bénéfiques pour les deux parties, et elles doivent commencer à s'y préparer.

Clearly, European universities need to attract a much higher share of funding from industry; but they must recognise that this will only happen in partnerships where both sides find an interest, and start preparing themselves for more of these.


De même, en Hongrie et en Pologne, les dépenses publiques de RD étaient nettement plus importantes dans les régions abritant les capitales qu'ailleurs dans le pays, quoique dans les deux cas, les dépenses des entreprises fussent également fortes, mais à un moindre degré, dans ces régions.

Similarly, in both Hungary and Poland, government spending on RD was substantially greater in the capital city regions than elsewhere in the country, though in both cases this was accompanied by business expenditure in these regions also being high, if less so.


Selon l'Association des producteurs de maïs en Ontario, les données du gouvernement fédéral pour toutes les provinces montrent que le revenu agricole total net en Ontario a été nettement inférieur à ce qu'il était en Saskatchewan en 1998 et en 1999, même si la production agricole y était plus importante.

According to the Ontario Corn Producers Association, federal statistics on farm income data for all provinces show that the total net farm income was substantially lower in Ontario than in Saskatchewan in both 1998 and 1999, even though the scale of agricultural output was larger in Ontario.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La population européenne sera légèrement moins importante mais nettement plus âgée en 2050.

Europe’s population will be slightly smaller, but significantly older in 2050.


Il est évident qu'une partie nettement plus importante du financement des universités européennes doit provenir de l'industrie, mais les universités doivent reconnaître que cela passe nécessairement par la mise sur pied de partenariats bénéfiques pour les deux parties, et elles doivent commencer à s'y préparer.

Clearly, European universities need to attract a much higher share of funding from industry; but they must recognise that this will only happen in partnerships where both sides find an interest, and start preparing themselves for more of these.


De même, en Hongrie et en Pologne, les dépenses publiques de RD étaient nettement plus importantes dans les régions abritant les capitales qu'ailleurs dans le pays, quoique dans les deux cas, les dépenses des entreprises fussent également fortes, mais à un moindre degré, dans ces régions.

Similarly, in both Hungary and Poland, government spending on RD was substantially greater in the capital city regions than elsewhere in the country, though in both cases this was accompanied by business expenditure in these regions also being high, if less so.


Le sénateur Finestone est au nombre des 24 sénateurs venant du Québec, une province nettement surreprésentée au Sénat comparativement à la Colombie-Britannique. Les intérêts du Québec devraient inclure le traitement réservé aux francophones dans d'autres provinces canadiennes, comme le soulignait mon collègue le sénateur Nolin dans son discours, mais le respect de la volonté des Britanno-Colombiens, eu égard à ceux qui devraient les représenter au Parlement canadien, devrait être une question tout aussi ...[+++]

Senator Finestone is one of the 24 senators from Quebec, which is overrepresented in this chamber compared to B.C. Quebec interests should include the treatment of francophones in other Canadian provinces, as my colleague Senator Nolin pointed out in his speech, but equally important to Canada and to this chamber should be the respect accorded to the wishes of British Columbians on who should represent them in the Parliament of Can ...[+++]


Pour moi, en théorie, on peut argumenter en faveur de 50 p. 100 plus un, mais dans les faits, sur une question aussi importante, qui a des implications aussi profondes, non seulement pour les Canadiens hors Québec mais aussi pour les Canadiens québécois qui ne souhaitent pas la séparation, cela m'apparaît une majorité nettement insuffisante, qui pourrait d'ailleurs s'évaporer rapidement à la suite de toutes les difficultés qui ne p ...[+++]

In my opinion, in theory, you can argue in favour of 50% plus one, but in fact, on such an important issue, that has such serious implications, not only for Canadians outside of Quebec, but also for the Quebec Canadians who don't wish to separate, it seems to me a distinctly insufficient majority which could actually fade away rapidly as a result of all the problems which would obviously arise once independence was declared.


Cependant, elle arrête nettement les gens qui cherchent n'importe quelle excuse pour ne pas donner. Elle est assez importante pour les gens qui n'ont pas de crainte légitime, mais qui cherchent n'importe quelle excuse pour ne pas faire de dons à l'étranger ou à ces organismes.

However, if one is looking for any excuse not to give, it is dead, and it is fairly important to people who do not have a legitimate fear but are looking for any excuse not to give internationally or to some of these things.




D'autres ont cherché : importante mais nettement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

importante mais nettement ->

Date index: 2022-01-02
w