Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ponts vont devoir » (Français → Anglais) :

Pour prendre un exemple très simple, normalement, s'il faut faire de la gestion consécutive à Vancouver, on applique un plan qui permet au service ambulancier de savoir quels ponts vont être fermés et quel itinéraire les ambulances vont devoir emprunter.

As a very simple example, normally in Vancouver if you needed to do consequence management there's a plan for the ambulance service that knows what bridges they'll shut down and what routes the ambulance would flow through.


Sur le plan interne, les gouvernements de l’espace euro vont devoir agir ensemble pour contenir les effets de la crise économique et pour investir dans les assises structurelles de l’économie afin de construire un pont vers l’après-crise.

Internally, euro area governments will have to act together to contain the effects of the economic crisis and invest in the structural bases of the economy to build a bridge to the post-crisis world.


Nous savons tous que dans le cas, peu probable, d'un accident nucléaire majeur, ces municipalités vont devoirparer les dommages causés aux édifices et à l'infrastructure municipale, comme les routes, les ponts, les usines d'épuration d'eau et de traitement des eaux usées, ou les réparer; il y a le coût énorme des services d'urgence comme la police, les pompiers, les services paramédicaux ainsi que les coûts reliés à l'évacuation de la population, aux abris d'urgence et aux efforts de sauvetage; ainsi que le p ...[+++]

We all know that in the unlikely event of a major nuclear incident, these municipalities will be burdened with the need to repair or replace damage to municipal buildings and infrastructure, of course, such as roads, bridges, water and sewage plants, etc.; the huge cost of providing emergency services such as police, fire, paramedic services, as well as providing for evacuation, emergency shelters, and recovery efforts; and the v ...[+++]


Ils vont probablement devoir fermer la route et demander aux gens de faire un détour afin de pouvoir réparer les ponts. Il n'y a rien qu'ils puissent faire.

They're probably going to have to close the highway and get people to go around somewhere else so that they can repair the bridges.


En l'occurrence, il s'agit de projets pilotes qui vont durer 20, 30 ou 40 ans, car ils devront être assez durables pour justifier l'investissement dans l'infrastructure que les administrations des ponts vont devoir consentir.

In these instances, we are looking at putting pilots in place that will last probably 20, 30 or 40 years, because we need to put them in place long enough that there is a payback for the investment in the infrastructure that the bridge corporations will need to put in place.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ponts vont devoir ->

Date index: 2024-05-15
w