Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pollution potentielle qu'elles pourraient créer " (Frans → Engels) :

Je pense qu'elles peuvent commencer à assumer la responsabilité de la pollution potentielle qu'elles pourraient créer.

I think they can start assuming liability for any pollution they might cause.


Je ne comprends pas pourquoi nous adopterions un projet de loi qui, d'une part, traite de la pollution par les hydrocarbures de manière non équivoque et précise que le propriétaire de navire est responsable, tandis que, d'autre part, une autre forme de pollution potentielle, qu'elle soit radioactive ou autre, semble être traitée de manière différente lorsque le ministre «a des motifs raisonnables de croire qu'un rejet de polluant.est attri ...[+++]

I don't understand why we would pass a piece of legislation that, on one hand, treats oil pollution unequivocally and the shipowner is liable, yet other potential pollution, be it radioactive or whatever, is somehow treated differently, where it's the minister who has to believe “on reasonable grounds that a ship has discharged”, etc.


Pour ce qui est des eaux usées, elles pourraient créer des problèmes dans la mesure où elles pourraient réduire l'oxygène disponible à certains endroits.

With respect to sewage, there is a detrimental effect in the sense that it can reduce the oxygen availability in certain areas.


M. John Gero: Il faudrait passer en revue toutes les dispositions de l'AMI, mais lorsqu'on regarde l'application au Canada des disciplines visées, l'effet réel ou potentiel qu'elles pourraient avoir sur notre système de gestion de l'offre, nous veillons à ce que le texte lui-même n'ait pas de tels effets, ou demandons sa modification.

Mr. John Gero: I think one would have to go through all the various provisions of the MAI, but when one looks at the questions of what the disciplines are that they are intending to have in the context of Canada, and to the extent that they would have or could be deemed to have an effect on the way we carry out our supply management system, we will want to make sure the text itself is of such an order that it no longer does that, so you change the text.


Si ces économies étaient réinvesties dans l'économie, elles pourraient créer un million d'emplois supplémentaires.

If those savings were reinvested in the economy they could create a further 1 million jobs.


10. souligne que la politique industrielle européenne doit prendre en considération l'intégralité de la chaîne d'approvisionnement, laquelle repose largement sur les PME; invite la Commission et les États membres à étendre et à améliorer des initiatives telles que le réseau "Enterprise Europe Network", afin de sensibiliser les PME aux avantages potentiels qu'elles pourraient retirer de coopérations transfrontalières et d'accroître le nombre des PME bénéficiant d'une aide pour ...[+++]

10. Underlines the fact that European industrial policy needs to take account of the entire supply chain, which is largely based on SMEs; calls on the Commission and the Member States to extend and improve initiatives such as the Enterprise Europe Network to make SMEs more aware of the potential benefits of cross-border cooperation, and to increase the numbers of SMEs benefiting from support in order to access new markets, source new technologies and secure EU funding or finance;


8. souligne le rôle essentiel joué par les autorités locales et régionales et le rôle potentiel qu'elles pourraient avoir dans l'instauration et la mise en œuvre de mesures concernant l'intégration de technologies relevant des sources d'énergie renouvelables et de l'économie d'énergie dans les projets qu'elles réalisent et qui sont financés par des fonds communautaires et/ou nationaux, telles que des mesures concernant la performance énergétique des bâtiments, dès lors qu'elles peuvent tirer pleinement parti de la directive sur la per ...[+++]

8. Highlights the key role that local and regional authorities play and the potential role that they could play regarding the introduction and implementation of measures concerning the incorporation of renewable energy and energy saving technologies in projects being carried out by them and receiving Community and national funding, such as measures concerning the energy performance of buildings, where they can take full advantage of the Energy Performance of Buildings Directive; calls on local and regional authorities to use the most energy efficient infrastructures and services in outdoor lighting and public transport systems, for exam ...[+++]


Si elles étaient conservées, elles pourraient créer la confusion dans l'esprit du consommateur (l'énumération stricte des ingrédients par ordre décroissant de poids n'étant plus respectée), et le choix du consommateur serait limité (dès lors que les substances allergéniques et non allergéniques pourraient être indiquées comme des ingrédients pouvant se substituer les uns aux autres).

If retained, they could lead to consumer confusion (because the strict order of listing ingredients in descending order by ingoing weight is disrupted) and limitation of consumer choice (because allergenic and non-allergenic substances could be listed as mutually substitutable ingredients).


Ces autorités locales ne seront plus des sociétés sans but lucratif et elles pourraient créer des entreprises et des emplois dans leurs collectivités.

These local authorities will no longer be not-for-profit corporations and would be able to create businesses and jobs in their communities.


Certaines pourraient utiliser le cadre communautaire si elles le souhaitent, d’autres pourraient créer des institutions ad hoc, liées seulement à l’Union par un secrétariat de liaison.

Some procedures could use the Community framework should this be found desirable, others could create their own ad hoc institutions, linked to the Union only by a liaison secretariat.


w