Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politiques sera largement » (Français → Anglais) :

L'industrie spatiale européenne sera largement consultée et, ultérieurement, concernée par le processus de consultation lié au Livre vert et les mesures politiques qui en résulteront.

The European space industry will be widely consulted and subsequently involved in the Green Paper consultation process and its consequent political actions.


Deuxièmement, étant donné qu'il s'agira du tout premier conseil d'administration de l'Office d'investissement du régime de pensions du Canada, la confiance du public à l'égard de ses politiques sera largement influencée par la crédibilité des membres du conseil d'administration.

Second, since this will be the first CPP Investment Board, public confidence in CPP policy will be significantly influenced by the credibility of the board members.


Le programme ECHO de préparation aux catastrophes (DIPECHO), qui a permis de tester et de reproduire des démarches émanant des collectivités locales et des bonnes pratiques avérées en matière de réduction des risques (notamment la promotion d'écoles et d'hôpitaux plus sûrs, et de la résilience urbaine), sera diffusé plus largement, de façon à alimenter les politiques gouvernementales.

The Disaster Preparedness ECHO programme (DIPECHO) that enabled the piloting and replication of community based approaches and proven good practices to risk reduction (including promotion of safer schools, hospitals, and urban resilience) will be further disseminated to feed into government policies.


J’espère que cette nouvelle politique sera largement soutenue, comme ce fut le cas au sein de la commission, et qu’elle aura un impact sur les futures lignes directrices sur la politique des aides d’État que la Commission adoptera.

I hope there will be, as there was in the committee, broad support for this new policy, which I hope will make an impact on the future guidelines on State aid policy that the Commission will be responsible for.


Au cours de la période à venir, notre politique de voisinage sera largement centrée sur la mise en œuvre pratique.

In the coming period our neighbourhood policy will be sharply focused on practical implementation.


L'Union européenne espère que l'orientation adoptée par l'IGAD sortira renforcée de la prochaine réunion ministérielle de cette organisation et elle exprime l'espoir qu'un cadre politique approprié, comprenant un accord de partage du pouvoir et trouvant son expression dans une feuille de route à laquelle la Somalie sera largement partie prenante, mènera au succès de la Conférence dans un délai déterminé.

The European Union hopes that the course taken by IGAD will be reinforced in the upcoming IGAD Ministerial meeting and expresses the hope that an appropriate political framework, including a power sharing arrangement and reflected in a broadly owned roadmap, will lead to the successful conclusion of the conference within a defined time limit.


La Commission surveille étroitement l'évolution politique actuelle et sa tâche sera largement facilitée par la présence, sur place, d'un bureau permanent de représentation de la Commission européenne.

The Commission is monitoring political developments closely, a task that will be greatly facilitated by the permanent presence of the staff of the European Commission Representation office on the spot.


Si aucune avancée n'est obtenue à cette occasion, il est peu probable que l'on progresse sur le plan politique avant la conférence ministérielle de la fin 2000, date à laquelle le crédit politique de l'OMC sera largement entamé, ne fûtce qu'en raison de son incurie, sans parler des préjudices causés à l'environnement mondial.

If no progress is made there, there is little likelihood of further political progress until the end-2000 Ministerial Conference, by which time serious political damage might already have been inflicted on the WTO, not least by its own failure to act, let alone to the global environment.


Quant au coût de mise en oeuvre de cette politique, il sera largement fonction du programme ou des objectifs qui seront établis.

With respect to estimates of what the policy will cost to implement, those could be wide-ranging, depending upon the program that is put forward or the targets that are set.


L'importance de ce catalogue et le rôle décisif qu'il est appelé à jouer dans la découverte de partenaires ont été mis en évidence lors d'une conférence de presse donnée par MM. Cardoso e Cunha et Bruce Millan, membres de la Commission plus particulièrement chargés des petites et moyennes entreprises et des politiques régionales respectivement, et par M. Wyn Roberts, sous-secrétaire d'Etat pour le pays de Galles. - 2 - Ce catalogue sera largement diffusé aux entreprises par les administrations nationales, les orga ...[+++]

The importance of the catalogue and the decisive role it plays in ensuring the success of the search of partners was emphasised by Mr Cardoso e Cunha, Commissioner for Enterprise Policy, Mr Bruce Millan, Commissioner for Regional Policies and Mr Wyn Roberts MP, minister of State at the Welsh Office at a press conference, in Brussels today/.- 2 - The catalogue will be distributed widely to businesses through national government departments, regional development authorities, Chambers of Commerce, business confederations, employers assoc ...[+++]


w