Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cas où la décision sera négative
FIPV
FIV
Facilité d’investissement pour le voisinage
Inconvénient de voisinage
Inconvénient du voisinage
Inconvénient normal de voisinage
Inconvénient normal du voisinage
PEV
Parc d'unité de voisinage
Parc de loisirs de voisinage
Parc de voisinage
Parc-terrain de jeux
Perdant quoi qu'on fasse
Place
Politique de voisinage
Politique européenne de voisinage
Processus de Royaumont
Processus de stabilité et de bon voisinage
Voisinage non satisfaisant

Traduction de «voisinage sera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
facilité d’investissement dans le cadre de la politique de voisinage | facilité d’investissement pour le voisinage | fonds d'investissement en faveur de la politique de voisinage | FIPV [Abbr.] | FIV [Abbr.]

Neighbourhood Investment Facility | NIF [Abbr.]


cas où la décision sera négative [ cas pour lequel on considère que la décision rendue sera de toute évidence négative | cas pour lequel on considère que la décision rendue sera négative ]

negative case [ case considered highly negative | case considered negative ]


parc de voisinage | parc de loisirs de voisinage | parc d'unité de voisinage | parc-terrain de jeux

neighborhood park | neighbourhood park


Insuffisance technique du domicile empêchant des soins corrects Manque de:chauffage | place | Voisinage non satisfaisant

Lack of heating Restriction of space Technical defects in home preventing adequate care Unsatisfactory surroundings


politique de voisinage | Politique européenne de voisinage | PEV [Abbr.]

European Neighbourhood Policy | neighbourhood policy | ENP [Abbr.]


processus de Royaumont | processus de stabilité et de bon voisinage | Processus de stabilité et de bon voisinage dans l'Europe du sud-est

Process on stability and good-neighbourliness in south-east Europe | Royaumont Process


perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't


inconvénient normal de voisinage | inconvénient normal du voisinage

normal neighbourhood annoyance | normal neighborhood annoyance


Utilisation des terrains au voisinage des aéroports : directives de planification pour l'utilisation des terrains au voisinage des aéroports

Land Use in the Vicinity of Airports: Planning Guidelines for the Use of Land Outside the Airport Property Boundary


inconvénient de voisinage | inconvénient du voisinage

neighbourhood annoyance | neighborhood annoyance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le nouvel instrument européen de voisinage sera davantage lié aux politiques internes de l'Union, notamment les objectifs de la stratégie Europe 2020, le changement climatique, les droits de l'homme et la démocratie.

The new ENI instrument will include a stronger link with internal EU policies, notably the Europe 2020 goals, climate change, human rights and democracy.


Le développement économique, en particulier, sera déterminant, l'accent devant avant tout être mis sur l'emploi et les qualifications des jeunes,» a ajouté le commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, M. Johannes Hahn.

In particular economic development, with a major focus on youth employment and skills will be key," added Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations, Johannes Hahn.


La coopération fructueuse qui associe les institutions d'enseignement supérieur de l'UE et des pays relevant de la politique européenne de voisinage sera poursuivie, ce qui renforcera les échanges de connaissances, d'expériences et d'idées.

Fruitful cooperation between higher education institutions in the EU and European Neighbourhood countries will be continued, helping to share knowledge, experience and ideas.


La coopération fructueuse qui associe les institutions d'enseignement supérieur de l'UE et des pays relevant de la politique européenne de voisinage sera poursuivie, ce qui renforcera les échanges de connaissances, d'expériences et d'idées».

The fruitful cooperation between EU and European Neighbourhood higher education institutions will be continued, enhancing the exchange of knowledge, experience and ideas".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours de la période à venir, notre politique de voisinage sera largement centrée sur la mise en œuvre pratique.

In the coming period our neighbourhood policy will be sharply focused on practical implementation.


La mise en œuvre des plans d’actions de la politique européenne de voisinage sera surveillée de près par la Commission et les avantages découlant de ces plans dépendront évidemment des résultats obtenus.

Implementation of the ENP action plans will be monitored closely by the Commission and the benefits which flow from these will of course be conditional on their achievements.


Plus notre voisinage sera constitué de pays qui vivent dans la paix, la stabilité et la prospérité, plus nous serons nous-mêmes en sécurité.

The more countries living in peace, stability and prosperity we have in our neighbourhood, the safer we will be ourselves.


Plus notre voisinage sera constitué de pays qui vivent dans la paix, la stabilité et la prospérité, plus nous serons nous-mêmes en sécurité.

The more countries living in peace, stability and prosperity we have in our neighbourhood, the safer we will be ourselves.


La commissaire chargée des relations extérieures et de la politique européenne de voisinage, Benita Ferrero-Waldner, a déclaré: «2005 sera, pour la politique de voisinage, l’année de la mise en œuvre - les plans d’action déjà adoptés entreront en vigueur, d’autres seront développés le plus tôt possible pour l’Egypte et le Liban et, je l’espère, pour les pays du Caucase méridional.

Commissioner for External Relations and European Neighbourhood Policy, Benita Ferrero-Waldner, commented “For the Neighbourhood Policy, 2005 will be the year of delivery – we will begin implementation of the Action Plans already adopted, develop as soon as possible Action Plans with Egypt, Lebanon, and, I hope, also for the countries of the Southern Caucasus.


Selon Travaux publics, le problème sera réglé, dans une large mesure, de la façon suivante: dans le cadre des travaux de construction de l'installation pour autobus-C à l'angle nord-ouest de l'édifice et aux fins de se conformer au règlement relatif aux incendies, il nous sera peut-être demandé quelque part ce printemps ou cet été d'éloigner nos véhicules du voisinage immédiat de l'édifice.

To a large extent, the problem will be resolved in as much as Public Works has advised us that in order to proceed with the construction of the C-bus facility in the north-west corner of the building and in order to comply with fire regulations, some time this spring or summer we can expect to be asked to move all of our vehicles from the immediate proximity of the building.


w