Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politiques et objecteurs de conscience récemment libérés » (Français → Anglais) :

Les anciens prisonniers politiques et objecteurs de conscience récemment libérés par le «communisme sauvage» auraient très certainement pris place à vos côtés.

Former political prisoners or prisoners of conscience, recently released by ‘wild communism’, will surely have taken their seats alongside you.


Premièrement: poursuivre la libération, sans bannissement, de tous les prisonniers politiques et objecteurs de conscience et s’engager publiquement à ne jamais emprisonner des opposants politiques non violents.

First: continue with the release, without banishment, of all political prisoners and prisoners of conscience, and make a public commitment never to imprison non-violent political opponents.


considérant que s'il a accepté 182 des 227 recommandations formulées par le Conseil des droits de l'homme des Nations unies lors de son examen périodique de juin 2014, le Viêt Nam a rejeté des recommandations telles que la libération des prisonniers politiques et des personnes maintenues en détention sans inculpation ni procès, des réformes juridiques en vue de mettre un terme à l'emprisonnement politique, la création d'une institution nationale indépendante chargée des questions relatives aux droits de l'homme, ainsi que d'autres mesures destinées à favoriser la participation du public; que, cela dit, le Viêt Nam a ...[+++]

whereas, despite accepting 182 of the 227 recommendations put forward by the UN Human Rights Council at its June 2014 periodic review, Vietnam rejected recommendations such as the release of political prisoners and people detained without charge or trial, legal reform to end political imprisonment, the creation of an independent national human rights institution and other steps aimed at promoting public participation; whereas, however, Vietnam has recently allowed international human rights groups to ...[+++]


Comme l’indique la politique de développement de l’UE récemment révisée, l’UE a conscience que l’endiguement du trafic d’espèces sauvages nécessite aussi des mesures à long terme permettant d’apporter des sources de revenu pérennes aux communautés locales, la participation au commerce illégal d’espèces sauvages étant souvent perçue comme un moyen simple de générer des revenus.

In line with the recently revised EU Development Policy, the EU is conscious that addressing wildlife trafficking also requires long term measures to provide sustainable sources of income to local communities as the involvement in illegal wildlife trade may often seem an easy option to generate revenue.


Il est possible — je dirai même qu'il faut — que cela s'accompagne de la volonté de servir à un autre titre. En troisième lieu, je dirai que le statut d'objecteur de conscience a évolué au cours des années et que cette évolution est marquée avant tout par le fait qu'il existe désormais de nouvelles dispositions au sein des ministères des armées et de la défense du Canada, des États-Unis et de la Grande-Bretagne qui permettent aux militaires ayant acquis des convictions en tant qu'objecteurs ...[+++]

My third point is that the conscientious objector concept has evolved over the years, and one key development in that evolution is that there are now provisions in the military departments, the defence departments, in Canada, the United States, and Britain, whereby people who are in the military and who develop conscientious objector convictions can apply to be discharged on those grounds.


De nombreux États reconnaissent clairement que les engagés volontaires dans une armée peuvent se prévaloir de l'objection de conscience, et ils ont prévu des dispositions permettant à ces objecteurs de conscience d'être libérés.

Many states clearly recognize that members of the voluntary army may develop conscientious objection, because they have provisions to allow such objectors to seek discharge.


On pourrait simplement la modifier en demandant à la personne qui doit se prononcer sur les motifs humanitaires et de compassion de tenir compte de la situation de l'objecteur de conscience face à à la guerre. les dispositions de l'article 25 permettent simplement à une personne, pour différents motifs humanitaires, y compris pour des raisons de politiques publiques, d'établir ses droits sans que l'on précise clairement quelles sont les politiques publiques que le parlement du Canada veut ...[+++]

The amendment would simply instruct the person making a decision with respect to humanitarian and compassionate considerations to take into account the status as a conscientious objector to war. What we have now in section 25 is simply that for various humanitarian reasons, including reasons of public policy, a person may establish humanitarian grounds, but we don't have any clarity as to what public policies the Parliament of Canada wants to further.


39. demande une fois de plus à la Grèce de s'abstenir de poursuivre les objecteurs de conscience, de libérer sans délai ceux qui sont emprisonnés et de se doter d'une législation reconnaissant le droit à l'objection de conscience au service militaire en organisant un service civil non-discriminatoire par rapport à celui-ci; demande en outre à la Grèce d'amnistier les objecteurs de conscience emprisonnés et condamnés, et de supprimer les discriminations professionnelles ou autres à leur encontre et de leur garantir la liberté de circu ...[+++]

39. Calls on Greece to desist from persecuting conscientious objectors, immediately to release all conscientious objectors in detention, to adopt legislation recognizing the right to conscientious objection and simultaneously to introduce a non-discriminatory civilian service; urges Greece in addition to amnesty conscientious objectors detained and convicted, to remove all occupational and other forms of discrimination against them and to guarantee them freedom of movement in the Union;


demande une fois de plus à la Grèce de s'abstenir de poursuivre les objecteurs de conscience, de libérer ceux qui sont emprisonnés et de se doter sans tarder d'une législation reconnaissant le droit à l'objection de conscience au service militaire en organisant un service civil non discriminatoire par rapport au service militaire;

60. Calls once again on Greece to refrain from prosecuting conscientious objectors, to release those who have been imprisoned and to adopt legislation without delay recognizing the right to conscientious objection to military service and establishing non-military service on a non-discriminatory basis;


33. se réjouit que la Grèce ait adopté une législation reconnaissant le droit à l'objection de conscience; espère cependant que toutes les dispositions ayant caractère de sanction du service civil qui a été créé seront modifiées et que les objecteurs en situation particulièrement difficile en seront exemptés, et demande la libération des objecteurs de conscience incarcérés; souhaite qu'une même

33. Welcomes the fact that Greece has passed a law recognising the right to conscientious objection; trusts, however, that all provisions governing the new civilian service which are punitive in nature will be amended, and that conscientious objectors in cases of hardship be exempt from service; calls for the release of conscientious objectors being held in custody; calls on Greece to take similar steps to remove all references ...[+++]


w