Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politique économique dialogue auquel participeraient notamment " (Frans → Engels) :

Premièrement, la priorité devrait être accordée aux pays voisins de l'UE, et notamment ceux du sud de la Méditerranée[10] et ceux du partenariat oriental,[11] où la question des migrations et de la mobilité est étroitement liée à la coopération plus large en matière politique, économique, sociale et de sécurité et où les dialogues se déroulent à la fois au niveau régional et bilatéral.

The first priority should be the EU Neighbourhood, notably the Southern Mediterranean[10] and the Eastern Partnership (EaP)[11], where the migration and mobility dimensions are closely interwoven with the broader political, economic, social and security cooperation, with dialogues taking place both in the regional context and at bilateral level.


Depuis 1994, notre dialogue politique avec nos principaux partenaires de la région s'est très nettement renforcé grâce à l'ASEM (Rencontre Asie-Europe), aux nouveaux dialogues avec la Chine, l'Inde, le Japon et (bientôt) la Corée, au dialogue UE-ANASE actuel, notamment le Forum régional de l'ANASE (FAR) auquel l'UE participe activement, et à la poursuite de contacts de haut niveau avec l'Australie et la Nouvell ...[+++]

Since 1994, our political dialogue with key partners in the region has developed considerably, with new Summit dialogues in the Asia-Europe Meeting (ASEM) and with China, India, Japan and (soon) Korea, with the ongoing EU-ASEAN dialogue, including active EU participation in the ASEAN Regional Forum (ARF), and with continuing high-level contacts with Australia and New Zealand.


5. souligne qu'il appartient exclusivement au peuple ukrainien de décider, loin de toute ingérence étrangère, de l'orientation géopolitique de son pays ainsi que des accords internationaux ou des communautés auxquels l'Ukraine devrait adhérer; insiste sur le fait que seul le peuple ukrainien doit apporter des réponses aux questions de savoir si l'accord d'association négocié avec l'Union européenne doit être signé et ratifié, si certaines de ses parties doivent être renégociées, ou si le pays doit adhérer à l'union douanière eurasienne; estime que des décisions aussi importantes que celle de l'orientation géopolitique d'un pays devraie ...[+++]

5. Stresses that it is for the Ukrainian people – and them alone – to decide, free from foreign interference, about the geopolitical orientation of their country and which international agreements and communities Ukraine should join; insists that the question of whether or not to sign and ratify the Association Agreement negotiated with the European Union, to renegotiate parts of it, or to join the Eurasian Union is for the Ukrainian people alone to answer; considers that decisions of such importance as the geopolitical direction of ...[+++]


Ce partenariat passe par le renforcement du dialogue politique à tous les niveaux, l'approfondissement des relations économiques, notamment grâce à la mise en œuvre intégrale des accords commerciaux existants, l'avancement des négociations en cours avec le Mercosur et la modernisation des accords de première génération entre l'UE et le Mexique et le Chili.

This entails increased political dialogue at all levels, strengthening economic relations, in particular through the full implementation of existing trade agreements, progressing on ongoing negotiations with Mercosur and modernising the first generation agreements between the EU and Mexico and Chile.


1. demande qu'un accord interinstitutionnel intervienne entre le Conseil, la Commission et luimême au sujet de la coordination de la politique économique et de la politique en faveur de l'emploi et demande au Conseil européen de définir le cadre d'un dialogue entre les institutions responsables de la politique économique, dialogue auquel participeraient notamment la Banque ...[+++]

1. Calls for an interinstitutional agreement between Council, Commission and the European Parliament to coordinate economic and employment policies and calls on the European Council to set up a framework for dialogue between the institutions responsible for economic policy and the European Social partners in order to achieve a better coordination between economic policy and employment and wage-policies;


(d) la clause devrait prévoir un dialogue politique auquel participeraient les parlements et des représentants de la société civile;

(d) the clause should provide for a political dialogue with involvement of the parliaments and representatives of civil society,


La Commission a également engagé un certain nombre de dialogues politiques avec le gouvernement de la RAS, notamment dans les domaines du commerce et de la politique économique, signé des accords bilatéraux importants dans des secteurs tels que la coopération douanière et la réadmission d'immigrants illégaux et, lorsque cela est apparu nécessaire, formulé des déclarations sur l'évolution politique à Hong Kong.

The Commission has also engaged with the SAR Government on a number of policy dialogues, notably on trade and economic policy, signed important bilateral agreements in areas such as customs cooperation and the readmission of illegal immigrants, and, when the need has arisen, made declarations on political developments in Hong Kong.


9. souligne la nécessité d'une approche plus large de la situation dans l'ensemble du Moyen-Orient, notamment en ce qui concerne l'après-guerre en Irak, le conflit israélo-palestinien, les tensions générées par des motifs religieux, culturels, sociaux et économiques; dans ce cadre, il serait judicieux d'engager un processus commun auquel participeraient l'UE, l'OTAN, la Ligue ...[+++]

9. Stresses the need for a broader approach to the situation in the entire Middle East region, notably post-war Iraq, the ongoing Israeli-Palestinian conflict and the tensions generated by religious, cultural, social and economic factors; in this framework, it would be advisable to start a common process in which the EU, NATO, the Arab League and all other countries of the region should participate;


Les cadres concernés comprennent: a) le dialogue politique au titre de l'accord de Cotonou entre l'UE et les pays ACP, et notamment son article 13; b) le dialogue politique avec les partenaires méditerranéens de l’UE; c) le dialogue avec et entre les organisations (sous-)régionales, dont la Communauté économique des États de l’Afrique de l’Ouest (CEDEAO) et l’Union af ...[+++]

Relevant frameworks include (a) the political dialogue under the Cotonou Agreement between EU and ACP countries, notably its Article 13; (b) the political dialogue with the EU´s Mediterranean partners; (c) dialogue with and between (sub) regional organisations, including the Economic Community of West African States (ECOWAS) and the African Union (AU); and (d) specific ad hoc regional initiatives such as the Rabat conference.


35. souhaite que l'Union européenne utilise ses accords de partenariat et de coopération avec les trois États du Caucase du Sud pour développer ses relations politiques et économiques avec ceux-ci, ainsi que pour favoriser leur développement économique et leurs relations de bon voisinage en contribuant à la solution des conflits non encore résolus; estime que l'idée d'un Pacte de stabilité pour la région du Caucase, auquel participeraient tou ...[+++]

35. Hopes that the Union will utilise its partnership and cooperation agreements with the three countries of the southern Caucasus to develop its political and economic relations with them and to promote their economic development and "good neighbourliness" between them, by contributing to resolving outstanding conflicts; believes that closer consideration should be given to the idea of a stability pact for the Caucasus bringing together all the parties concerned (including the European Union, Russia, the US, Turkey and Iran);


w