Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «policiers auront probablement davantage » (Français → Anglais) :

Ces activités connaissent une escalade, et les policiers auront probablement davantage de difficulté à lutter contre celles-ci si le gouvernement libéral ne se réveille pas.

These activities are escalating. It will likely become more difficult for police to deal with them if the weak Liberal government does not wake up.


Il faut évaluer les risques et consacrer davantage d'argent là où les risques auront probablement la plus grande incidence sur les Canadiens.

It's a matter of assessing the risks and putting the money where the risks are most likely to affect Canadians.


Une fois que la proportion de femmes au sein des institutions aura atteint cette masse critique, elles auront probablement davantage de poids pour faire entendre leurs points de vue et expériences, les questions importantes à leurs yeux deviendront très certainement prioritaires et il sera alors possible d’agir.

When the presence of women in the institutions reaches critical mass, there is more likelihood that women’s points of view and experiences will be taken into consideration, that priority will be given to the issues important to women and that action will become possible.


Si les Forces canadiennes peuvent se faire bien percevoir par la population en assurant la sécurité de ses villages, on leur fournira probablement davantage de renseignements et elles auront davantage de succès dans la traque des terroristes.

If the Canadian Forces are able to rise in the esteem of the local population by securing their villages, they are likely to be privy to more information and will, in turn, experience greater success in hunting down terrorists.


Puisque la Commission est en faveur des calendriers et d'un caractère plus contraignant, à la fin de ce débat, quand davantage de personnes auront probablement exigé un plan d'action, il faut espérer qu'elle nous expliquera pourquoi elle ne va pas jusqu'au bout et ne poursuit pas cette stratégie en élaborant un véritable plan d'action.

If the Commission agrees that we must have timetables and that we must make them more binding, it will hopefully – at the end of this debate in which there will presumably be more people demanding an action plan – explain to us why it does not go the whole hog, pursue this strategy further and draw up a proper action plan.


Il est clair qu'une pétition réunissant plus de un million de signatures aura été bien organisée et portera probablement sur une question d'importance nationale, tandis que les pétitions réunissant quelques milliers de signatures auront probablement été entreprises en réaction à un problème d'intérêt plus local intéressant davantage les administrations provinciales ou municipales.

Clearly a petition with a million or more signatures will have been well organized and will probably deal with a matter of national importance, while petitions with a few thousand signatures are probably in response to an issue of a localized nature and would be better dealt with by municipal or provincial governments.


Les missions à l'étranger auront probablement moins d'unités spécialisées et davantage de forces opérationnelles polyvalentes comme celles dont vous avez parlé.

Overseas missions will likely be made up of fewer formed units and more by multi-task operations you were talking about.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

policiers auront probablement davantage ->

Date index: 2024-12-22
w