Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "points de vue reflètent plutôt " (Frans → Engels) :

Mais vu que nous sommes ici pour représenter des compagnies individuelles, il se peut que nous vous mentionnions un point donné que certains des points de vue reflètent plutôt le point de vue de notre propre compagnie.

However, as we are here to represent individual companies, we may state a given point that is reflected by certain views other than the point of view of our own company.


- deux aéroports urbains acceptent les aéronefs sur base de niveaux de bruit mesurés localement en vue de satisfaire aux prescriptions locales en matière d'urbanisme et d'aménagement du territoire qui limitent l'exploitation aéroportuaire du point de vue des niveaux de bruit absolus (plutôt que certifiés) ; ceci illustre la question de la compatibilité de la directive avec la législation en matière d'urbanisme et d'aménagement du territoire de certains États membres.

- two city airports admit aircraft on the basis of locally-measured noise levels to meet local Planning requirements constraining the operation of the airport, in terms of absolute (rather than certificated) noise levels; this exemplifies the question of compatibility of the Directive with Planning law in some Member States.


Les programmes de prévention des maladies coronariennes qui ciblent l'ensemble de la population plutôt que simplement les personnes «à risque», les réseaux sociaux regroupant des voisins serviables au service de personnes âgées vivant seules, les écocartes urbaines qui fournissent aux populations locales des informations sur leurs progrès en matière de respect des objectifs de réduction des émissions ou les banques éthiques qui fournissent des produits financiers offrant un retour sur investissement maximal du point de vue social et en ...[+++]

Examples of social innovation in Europe range from coronary heart disease prevention schemes which target the whole community rather than just 'at risk' individuals, social networks of helpful neighbours for old people living on their own, urban Eco-maps which provide local communities with information on their progress towards meeting emissions reduction targets or ethical banks which provide financial products which seek to maximise social and environmental returns on investment.


À l’heure actuelle, les décisions arrêtées par ces organismes continuent de refléter les points de vue des différents États.

Currently decisions in these bodies still reflect national views.


J'ai remarqué que lorsque la position des libéraux est indéfendable, ceux-ci s'emploient à présenter d'une manière inexacte le point de vue de l'opposition et à attaquer ce point de vue erroné, plutôt que d'essayer de défendre leur propre position, voire même de proposer une solution de rechange constructive.

I notice that on the other side when the position is indefensible, members opposite will misrepresent the position of their opponents and then attack that rather than try to defend their own position or even put forward, God forbid, a constructive alternative.


J'aimerais tout d'abord aborder cette question d'un point de vue personnel plutôt que d'un point de vue universitaire ou du point de vue de la Métis Nation of Alberta.

I want to start out with applying a personal application rather than an academic or an organizational one from the Métis Nation of Alberta.


M. Judd: Je vais essayer de vous donner un point de vue personnel plutôt qu'un point de vue bureaucratique, parce que j'ai passé plus de 25 ans dans la fonction publique dans six institutions différentes du gouvernement fédéral.

Mr. Judd: I will try to give you a personal perspective rather than a bureaucratic perspective, because I have spent over 25 years in the public service in six different institutions of the federal government.


à encourager une grande variété de cultures alimentaires locales et, dans la mesure du possible, saisonnières, de préférence des variétés et des espèces indigènes ou adaptées aux conditions locales, notamment des fruits, des légumes et des fruits à coque, afin d'améliorer la nutrition grâce à un accès durable à un régime varié, sain et abordable, adéquat du point de vue de la qualité, de la quantité et de la diversité, plutôt que du seul point de vue de l'apport calorique, et conforme aux valeurs culturelles.

encourage a wide variety of nutritious, local and, as far as possible, seasonal food crops, preferably locally adapted or indigenous varieties and species, including fruit, vegetables and nuts, in order to improve nutrition through continuing access to a varied, wholesome and affordable diet, adequate in terms of quality, quantity and diversity rather than calorie intake alone, and consistent with cultural values.


Une inadéquation des qualifications offertes et demandées reflète de ce point de vue une utilisation non optimale des ressources.

A mismatch between the qualifications offered and those requested is thus an illustration of non-optimum use of resources.


Ses membres jugent aussi les idées du point de vue commercial, plutôt que seulement du point de vue politique ou sectaire, afin d'en arriver à un consensus sur des enjeux politiques importants.

Members use their business judgment, as opposed to only their political or partisan judgment, to reach a consensus on important policy issues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

points de vue reflètent plutôt ->

Date index: 2022-08-28
w