Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «point très important qui a été souligné par mme mann concernant » (Français → Anglais) :

Mme Redman a souligné un point très important en disant que l'an dernier, la réduction des transferts en espèces à la province de l'Ontario ne s'élevait qu'à 1,2 milliard de dollars alors que pendant la même période, le gouvernement de cette province a réduit l'impôt pour une valeur de 4,9 milliards de dollars.

Mrs. Redman raises a very important point, that last year the reduction in the CHST value to the province of Ontario was only $1.2 billion. In the same period, the Ontario government reduced taxes at a cost of $4.9 billion.


Mme Claudine Simson: Pour moi, un point très important dans tout ce débat concerne justement l'une des questions—celle qui concerne le climat qu'on retrouve actuellement dans les organismes de recherche au Canada.

Dr. Claudine Simson: There is a point that I think is very important, and it is related to one of the questions. It's the climate that is residing today in the research society in this country.


En second lieu, nous continuerons de travailler sur le point très important qui a été souligné par Mme Mann concernant les accords de reconnaissance mutuelle et nous prendrons en considération sa sage observation selon laquelle il ne faut accorder plus d'importance qu'ils en ont aux litiges commerciaux.

Secondly, we will also pursue the very important point Mrs Mann made on mutual recognition agreements and we should take account of her wise observation that one must not get trade disputes out of proportion.


Selon moi, le point le plus important à souligner concernant ce rapport porte sur le fait que la commission des transports et du tourisme a voté en faveur d’un nombre restreint d’amendements très importants à la proposition de la Commission, lesquels habilitent l’Agence européenne de la sécurité aérienne à imposer des amendes sous la forme de paieme ...[+++]

It is my view that the most important issue of note concerning this report is the fact that the Committee on Transport and Tourism has voted in favour of a small number of very important amendments to the Commission proposal that give the European Aviation Safety Agency the power to impose fines with periodic penalty payments if safety standards are not implemented properly.


En ce qui concerne l'intervention du député de Fundy—Royal, j'estime que le député souligne un point très important lorsqu'il dit qu'il est nécessaire que les projets d'une certaine ampleur soient soumis à l'examen d'une commission.

Moving on to the member for Fundy—Royal's intervention, he makes a very important point about the necessity for a panel review of projects of a certain magnitude.


L’article 12 établit que la Commission doit prendre en considération les recommandations des autres institutions; pour ce qui est de la corégulation, sur la question très sensible du call back - à laquelle Mme Frassoni accorde une grande importance -, je voudrais souligner que le Parlement a déjà adopté le rapport Wallis à cett ...[+++]

Article 12 lays down that the Commission must take into account recommendations from the other institutions; with regard to co-regulation, on the most sensitive issue of call-back – to which Mrs Frassoni attaches great importance – I would point out that Parliament has already adopted the Wallis report to this end; I believe that we have made great progress in this area, as well as in terms of self-regulation, control and giving economic operators and the social partners the possibility of adopting guidelines in ...[+++]


Le Parlement a joué un rôle très important en soulignant le résultat concernant les installations existantes, et je suis reconnaissante envers Mme Oomen-Ruijten pour ses efforts en tant que rapporteur.

Parliament has played a very important role in pointing towards the outcome on existing plants, and I am grateful to Mrs Oomen-Ruijten for her efforts as rapporteur.


Du point de vue de son importance, il ne s'agit peut-être pas d'un accord très important, mais il s'agit d'un accord utile, tant pour l'Union européenne que pour l'Angola, comme l'a souligné Mme Fraga.

With regard to its importance, it is perhaps not one of the most important, but it is a useful agreement, both for the European Union and for Angola, as Mrs Fraga has highlighted.


En plus de rétablir les faits en ce qui concerne le processus auquel devaient participer les intéressés—processus, en passant, qui n'avait jamais su gagner la confiance des travailleurs de cette industrie— le rapport souligne quelques points très importants, notamment qu'il est essentiel d'avoir un traité aux fins de la conservation, ce que les Américains contestaient.

Aside from setting the record straight on the issue of the stakeholders' process—a process, incidentally, which never had the confidence of the people in this industry—the Strangway-Ruckelshaus report established some very important points. It established that a treaty was essential for conservation, and this was something the Americans were challenging.


Mme Alison Beal: Il y a un point très intéressant et important à souligner à ce sujet: je ne pense pas que la fourrure aurait pu être la question numéro un sur la liste des causes de frictions du premier ministre, ni d'ailleurs sur la liste de qui que ce soit d'autre, si le secteur lui-même n'avait pas—au diable la modestie—si l'Institut de la fourrure n'avait pas fait pression et n'avait pas insisté continuellement sur l'importance de cette question pour le Canada.

Ms. Alison Beal: What was very interesting and important about that was that I don't believe it would have been number one on the Prime Minister's list, or on anybody else's list with respect to irritants, if it hadn't been for the trade itself—I'll blow our horn—if it hadn't been for the Fur Institute pushing and insisting at all times that this was a major issue for Canada.


w