Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plutôt oui nous " (Frans → Engels) :

Nous aurions la chance ce soir de tenir un vote par appel nominal plutôt qu'un vote par oui ou non si quatre autres députés de l'opposition votaient en faveur de mes amendements et étaient prêts à insister pour qu'il y ait ce vote.

We would have a chance this evening to put this to a recorded vote instead of a division if only there were four other members of this place on the opposition benches who would vote for my amendments there before them and were willing to stand up and insist on the vote.


Nous devons arrêter de nous demander si oui ou non le changement climatique est un fait, et plutôt nous demander comment le combattre.

We must stop discussing whether or not climate change is a fact, and instead discuss how to combat it.


Mais pour ce faire, nous avons besoin d’une Commission assez courageuse pour dire oui au mécanisme de solidarité et oui au développement des régions par les régions elles-mêmes, plutôt que de laisser cette responsabilité aux gouvernements nationaux.

However, we need a Commission which is brave enough to say yes to the solidarity mechanism and yes to the regions deciding on their own development, rather than this being the responsibility of national governments.


Mais pour ce faire, nous avons besoin d’une Commission assez courageuse pour dire oui au mécanisme de solidarité et oui au développement des régions par les régions elles-mêmes, plutôt que de laisser cette responsabilité aux gouvernements nationaux.

However, we need a Commission which is brave enough to say yes to the solidarity mechanism and yes to the regions deciding on their own development, rather than this being the responsibility of national governments.


Il me paraît une stratégie nettement préférable, et plus productive, de placer ces pays dans une situation où ils sont contraints de faire un geste, ainsi que de les inciter à renoncer à leur entêtement et à s’excuser mutuellement, pour reconnaître plutôt «oui, nous assumons une responsabilité commune».

It strikes me as preferable by far, and as a more promising course of action, to get these countries into a situation in which they have to make a move, and to motivate them to stop sulking and making excuses for each other, and instead to say, ‘yes, we do have a shared responsibility’.


Oui, il existe une échéance pour le budget principal, et c'est pourquoi nous préférerions en finir avec lui, si le comité le veut bien, plutôt que d'entamer autre chose que nous pouvons faire plus tard.

Yes, we have a deadline for the main estimates, and that's why we would prefer doing that, if that would meet the will of the committee, rather than tying ourselves up with something that we'd still have time to do afterwards.


Plutôt que de se pencher sur une motion de fond portant sur les graves violations de l'éthique en matière de gouvernance dont nous avons été témoins au cours des derniers mois et des dernières années de la part du gouvernement, nous voici à discuter de la question de savoir si oui ou non on devrait former un comité parlementaire dont le mandat serait d'étudier un rapport présenté précédemment par un comité parlementaire semblable il y a plus de cinq ans et de faire rapport là-dessus.

Rather than debating a substantial motion that would address the serious violations of ethical governance that we have seen over the past several months and years from this government for that matter, here we have a debate on whether or not to strike a parliamentary committee whose mandate would be to study and report on a previous report conducted by a similar parliamentary committee over five years ago.


Cela nous donne la possibilité de rendre les débats sur le programme législatif et de travail de la Commission plus politiques, de nous écarter d’énumérations de projets distincts à caractère plutôt budgétaire, oui, cela nous offre la possibilité, dès le début de l’année, de jouer cartes sur table en ce qui concerne les projets de l’Union européenne que nous considérons comme les plus importants durant l’année qui vient.

For us, this result makes it possible to make debate on the Commission's annual work programme more political, getting away from listing individual projects somewhat in the manner of a book-keeper, indeed, it makes it possible for us to set out at the start of the year, what we see as the European Union's most important projects in the coming year.


Un des objectifs que nous avons poursuivis au cours des quatre ou six derniers mois auprès des banques à charte, c'était de voir à qu'elles fournissent des données sur la taille de leurs prêts, et encore là, pas seulement le montant brut de leurs prêts, mais plutôt par région, par secteur, entre autres, afin que nous, les parlementaires, qui sommes les représentants de la population canadienne et, en l'occurrence, des petites entreprises, puissions dire si, oui ou non, la petite entreprise sub ...[+++]

One of the things we have worked on in the last four to six months with the chartered banks is in fact that they will provide statistics on how much they are lending. And that is not just a gross amount of how much they are lending, but broken down by region, by industry, and by a number of other factors, so that we as parliamentarians and representatives of the Canadian public, and in this particular case the small business community, can in fact tell whether or not small business is experiencing a credit crunch.


Si oui, qu'on fasse enquête sur les principes juridiques canadiens qui nous ont pourtant plutôt bien servis jusqu'à maintenant.

If so, let us have an investigation into the Canadian legal principles that have served us well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plutôt oui nous ->

Date index: 2024-09-01
w