Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plutôt bien perçu » (Français → Anglais) :

Cette étude, réalisée par McKinsey, un cabinet de conseil américain, montre que le Canada est plutôt bien perçu.

That study, which was done, as I say, by McKinsey, an American consulting group, is indicative that the perception about Canada is a pretty good one.


D'après les prévisions, l'augmentation des recettes TVA pour les États membres découlera de l'intensification des échanges commerciaux et de la simplification des règles pour les entreprises plutôt que de la TVA supplémentaire perçue sur les biens de consommation.

The projected rise in VAT revenues for Member States will occur thanks to more trade and easier rules for businesses, rather than extra VAT on consumer goods.


Plutôt que de vous demander de critiquer, bien que ce soit une première étape importante, je vous demanderai de faire un pas en avant et de nous suggérer des démarches qui feraient que le Canada pourrait protéger cet aspect qui est perçu comme régional, qui est important, sans que cela soit perçu comme du protectionnisme.

Instead of asking you to criticize, even though it is important to do so, I would ask you to take a step forward and to suggest to us how Canada could protect what is perceived as being a regional particularity—albeit an important one—without appearing to be protectionist.


Bien que je critique le gouvernement parce que j'estime qu'il a emprunté la mauvaise voie, je veux que ma critique soit perçue comme une critique constructive plutôt qu'une diatribe contre le gouvernement.

Although I am being critical of the government because I think it has gone down the wrong road on this, I want it to be seen as constructive criticism rather than a diatribe against it.


Il s'agit bien d'un excédent réel. Les ministres des Finances se sont réjouis d'enregistrer cet excédent réel, mais cette situation a été perçue de manière plutôt critique par le Parlement européen.

The Finance Ministers were very happy to enter this real surplus in their books, although Parliament took a rather more critical view of it.


Mon collègue me dit que mon travail est plutôt bien perçu de la part des députés du Bloc.

My colleague tells me that my work is rather well received by the Bloc members.


Bien qu'il n'institue pas spécifiquement une politique des consommateurs (comme par exemple pour l'environnement), l'Acte unique européen : - ajoute au traité de Rome un "article 100A", qui s'est avéré d'une énorme importance pour la politique des consommateurs, car il prévoit qu'un niveau élevé de protection des consommateurs est requis pour l'élaboration de la législation relative au marché unique; - prévoit que les décisions du Conseil des ministres doivent être prises à la majorité qualifiée, plutôt qu'à l'unanimité; - renforce le rôle du Parlement européen - gén ...[+++]

Although it did not specifically endorse a consumer policy (as it did, for example, an environment policy), the Single European Act: - added an "Article 100A" to the Treaty of Rome, which has proved to be of enormous importance for EC consumer policy as it explicitly stated that a high level of consumer protection was required in drafting Single Market legislation; - provided that decisions in the Council of Ministers were to be taken by a qualified majority, rather than unanimously; - gave the European Parliament - generally perceived to be sympathetic to the consumer interest - an enhanced rôle in the decision-making process. - confi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plutôt bien perçu ->

Date index: 2021-08-12
w