Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plusieurs initiatives seront développées " (Frans → Engels) :

Plusieurs initiatives seront entreprises au niveau européen afin, entre autres, de rendre cet enjeu plus visible dans les grands processus politiques, de financer des projets transnationaux, d'améliorer les statistiques et les indicateurs, et d'élaborer un rapport sur l'application de la directive relative au congé parental.

Several initiatives will be taken at European level, such as improving the visibility of the issue in the main political processes, funding of transnational projects, improving statistics and indicators and producing a report on the implementation of the Directive on parental leave.


En 2001, des initiatives supplémentaires seront développées pour aborder de manière plus spécifique les besoins des PME lors du passage à la nouvelle économie.

In the course of 2001, further initiatives will be prepared to address more specifically the needs of SMEs in their transition towards the new economy.


Plusieurs initiatives d'ADR provenant du secteur privé semblent encourageantes (par exemple celles développées par Eurochambers, Webtrader, ECODIR, Cybercourt, e-Mediator et ODR.NL).

There are encouraging market driven ADR initiatives (for example, those being developed by Eurochambers, Webtrader, ECODIR, Cybercourt, e-Mediator and ODR.NL).


Des synergies entre le cadre de partenariat et les nouvelles initiatives relevant de la déclaration de Malte seront développées au cours des prochains mois, en particulier dans la bande sahélienne et le long de la frontière méridionale de la Libye, ainsi qu'en vue de faciliter l'aide au retour volontaire des migrants bloqués en Libye.

Synergies between the Partnership Framework and the new initiatives in the context of the Malta Declaration will be further developed in the next months, particularly in the Sahel belt and southern side of the Libyan border, as well as to facilitate the swift Assisted Voluntary Return of migrants stranded in Libya.


En outre, plusieurs initiatives seront amorcées afin de réaliser des économies par l’entremise de la transformation de la prestation des services, notamment en réduisant l’impression des publications parlementaires, ce qui est facilité par la diminution constante de demandes de copies papier et l’amélioration de l’accès à l’information parlementaire en ligne.

Additionally, a number of initiatives will be undertaken to achieve efficiencies through service delivery transformation. An example of this is the reduction of printing of parliamentary publications, which has been facilitated by a steady decrease in requests for paper copies and improved access to online parliamentary information.


Les initiatives existantes qui combinent des prêts de la BEI et des aides non remboursables de la Commission européenne seront développées plus avant et de nouvelles opérations seront mises sur pied, afin de soutenir l’innovation, les petites entreprises et les infrastructures.

Existing initiatives that combine EIB loans and European Commission grants will be developed further, and new operations launched, to support innovation, small businesses and infrastructure.


Des mesures plus concrètes seront développées à la suite du plan d'action en faveur de l'administration en ligne (partie intégrante de l'initiative i2010) qui sera proposé dans les mois à venir.

More concrete steps will be developed following the eGovernment action plan (part of the i2010 initiative) that will be proposed in the coming months.


Une approche en deux étapes est envisagée pour déterminer les thèmes de recherche et sélectionner les propositions (appel de propositions, qui devront être présentées dans leurs grandes lignes, suivi d'une première évaluation; les propositions retenues seront développées sous la forme d'une ou de plusieurs propositions exhaustives, qui feront à leur tour l'objet d'une sélection et d'une évaluation).

A two-step approach is envisaged in identifying topics and selecting proposals (call for outline proposals and, after those selected in a first round evaluation have been developed into complete proposal(s), evaluation and selection from amongst these).


Le plan fixe deux objectifs principaux, à savoir i) l'évaluation de la qualité et ii) la mobilité, et il propose plusieurs initiatives concrètes, qui seront développées sur la base de la participation volontaire des pays intéressés.

The Plan defines two main objectives: (i) evaluation of quality, and (ii) mobility, and proposes several concrete initiatives, which will be developed on the basis of voluntary participation by interested countries.


A cet égard, les approches et pratiques innovantes et transnationales qui seront développées au cours de l'Initiative constitueront un outil pour améliorer la qualité et l'efficacité des diverses politiques prévues par le PAN et par le FSE.

In this respect, the innovative approaches and practices to be developed under this Initiative will help enhance the quality and effectiveness of the various policies pursued under the NAP and by the ESF.


w