Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plusieurs groupes du québec étaient venus » (Français → Anglais) :

Plusieurs groupes du Québec étaient venus se faire entendre sur cette loi-là.

Several groups from Quebec came to testify on this bill.


L'an passé, lors des audiences du CRTC, les diffuseurs privés au Québec étaient venus nombreux dire à Radio-Canada de sortir du sport professionnel.

At the CRTC hearings last year, private broadcasters in Quebec came in great numbers to say that Radio-Canada should get out of professional sport.


M. Germain Dauk: Permettez-moi de répondre à votre première question. À notre réunion sur la recherche à Saskatoon, dimanche, lundi et mardi derniers, plusieurs chercheurs du Québec étaient présents.

Mr. Germain Dauk: If I could answer the first question, at our research meeting in Saskatoon this past Sunday, Monday, and Tuesday, we had several Quebec researchers.


Monsieur le Président, déjà avant le début de l'actuelle crise économique, plusieurs régions du Québec étaient aux prises avec de sérieux problèmes d'exode rural.

Mr. Speaker, even before the start of the current economic crisis, a number of regions in Quebec were facing major rural exodus problems.


La directive 83/349/CEE prévoyait l'obligation d'établir des états financiers consolidés pour des groupes lorsque soit l'entreprise mère, soit ou une ou plusieurs entreprises filiales étaient organisées dans une des formes d'entreprises énumérées à l'annexe I ou à l'annexe II de la présente directive.

In Directive 83/349/EEC there was a requirement to prepare consolidated financial statements for groups in cases where either the parent undertaking or one or more of the subsidiary undertakings was established as one of the types of undertakings listed in Annex I or Annex II to this Directive.


Le groupe de haut niveau de parties prenantes indépendantes sur les charges administratives (ci-après le «groupe de haut niveau»)[14] a examiné les moyens de réduire les charges dans le domaine du droit des sociétés et de la comptabilité et il a conclu que plusieurs exigences comptables imposées par les directives comptables n'étaient pas nécessaires.

The High Level Group of Independent Stakeholders on Administrative Burdens (High Level Group) [14] discussed the ways to reduce the burden in the area of company law and accounting, with the conclusion that several of the accounting obligations stemming from the Accounting Directives are not necessary.


Elle doutait qu’un investisseur privé soit disposé à échanger sa créance contre des parts de capital dans les circonstances présentes, notamment parce qu’une partie des activités de l’entreprise étaient suspendues depuis plusieurs mois et que les autorités italiennes n’avaient pas présenté à la Commission un autre scénario démontrant en quoi le fait d’investir dans le groupe Legler et de prendre en charge les coûts de restructuration était, d’un point de vue économique, plus avantageux pour SF ...[+++]

The Commission doubted that a private investor would have accepted swapping debt for shares in the company in the circumstances, especially as it appeared that part of the company’s activities had been suspended for several months and the Italian authorities had submitted to the Commission no counterfactual scenario supporting SFIRS’ assumption that investing in Legler and bearing its restructuring costs was more cost-effective than liquidating the group.


J'ai compris, d'après les discussions que j'ai eues avec lui, qu'il a fait des sondages dans la province de Québec, ainsi qu'au Canada, au sujet de son projet de loi, et il a découvert que la Légion royale canadienne et plusieurs organismes du Québec étaient d'accord à ce qu'on fasse cet ajout à la réglementation ou loi qui affecte les députés.

After my discussions with him, I understand that he conducted surveys about his bill in Quebec, as well as in the rest of Canada, and he found that the Royal Canadian Legion as well as many Quebec organizations were in agreement to add this to the regulation or the act that covers members of Parliament.


Le groupe de haut niveau de parties prenantes indépendantes sur les charges administratives (ci-après le «groupe de haut niveau»)[14] a examiné les moyens de réduire les charges dans le domaine du droit des sociétés et de la comptabilité et il a conclu que plusieurs exigences comptables imposées par les directives comptables n'étaient pas nécessaires.

The High Level Group of Independent Stakeholders on Administrative Burdens (High Level Group) [14] discussed the ways to reduce the burden in the area of company law and accounting, with the conclusion that several of the accounting obligations stemming from the Accounting Directives are not necessary.


En l'absence de base de données centrale à la Commission sur les actions concernant les populations autochtones et de référence claire à l'impact de nombreux projets sur ces groupes, une coordination et une analyse étroites étaient nécessaires pour évaluer la mesure dans laquelle différentes actions, gérées par plusieurs services de la Commission dans le cadre de différents instruments budgétaires, avaient une incidence sur ces pop ...[+++]

With no central database in the Commission on actions involving indigenous peoples, and a lack of clear reference to the impact of many projects on this groups, substantial coordination and analysis was required to assess the extent to which different actions, managed by several services of the Commission under different budgetary instruments, affected indigenous peoples.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plusieurs groupes du québec étaient venus ->

Date index: 2022-01-13
w