Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plusieurs années nous soutenons clairement » (Français → Anglais) :

La toute dernière recherche effectuée, comme l'a si bien dit Gordon, le sondage national sur les dons de charité, le bénévolat et la participation, et la recherche effectuée par Centraide Canada il y a plusieurs années, montrent très clairement que le comportement des donateurs est lié au crédit d'impôt pour dons de charité et qu'il s'agit d'un impact de levier financier.

The latest research, as Gordon said so well, from the national survey on giving, volunteering and participating, and research that United Way of Canada did a number of years ago, has shown very clearly that donor behaviour is linked to the charitable tax credit, and it's a leveraged impact.


En Europe, comme au Portugal, la question des soins de longue durée est très chère au CDS-PP (le centre démocratique et social – parti populaire) et, depuis plusieurs années, nous soutenons clairement la création de réseaux appropriés afin de fournir ce type de soins et de soutien aux familles qui comptent des personnes âgées, ainsi que pour les prestataires privés de soins.

In Europe, as in Portugal, the issue of continued care is very important to the CDS-PP (the Democratic and Social Centre − People’s Party), and for several years we have clearly supported the creation of suitable networks to provide this kind of care and support for families including older people, and for private care providers.


Mais je voudrais porter à votre attention le fait que le point dont nous discutons actuellement témoigne clairement de la situation. Le plan pour les anchois et le fait que nous ayons dû fermer la pêche pendant plusieurs années prouvent clairement que nous ne pouvons pas continuer d’ignorer les avis scientif ...[+++]

The anchovy plan and the fact that we had to close the fisheries there for some years is clear proof that we cannot go forward while ignoring scientific advice.


La première raison est d'ordre environnemental (2335) Ceux qui connaissent le lac Winnipeg pourront conclure et dire clairement que c'est l'un des beaux lacs que nous avons ici, au Canada et que depuis plusieurs années, des efforts considérables ont été mis en place par les gouvernements pour nous assurer que la qualité de l'eau de ce lac puisse être rétablie au niveau qui existait en 1970.

The first reason has to do with the environment (2335) Those who know Lake Winnipeg will say without a doubt that it is one of the most beautiful lakes here in Canada and that for many years, considerable efforts have been made by the governments to restore the quality of the water in this lake to 1970 levels.


Mais nous nous engageons également à participer à plus long terme au processus de reconstruction et de renouvellement, ce qui signifie que nous serons encore sur place dans plusieurs années, quand d’autres événements feront la une des journaux et que les caméras et l’attention du public se seront tournés vers d’autres régions du globe».

But we are committed as a long term partner in the process of rebuilding and renewal. That means that years after the tsunami, when the newspapers are full of other stories, when the cameras and the eyes of the world are elsewhere, we will still be there".


En fait, c'est l'ancien président du Bureau du Conseil privé qui, il y a plusieurs années, a expliqué clairement devant un comité sénatorial — je pense que c'était le Comité des affaires sociales, de la science et de la technologie, mais il se pourrait aussi que ce soit le Comité des finances nationales — les problèmes de recrutement qui existaient et qui a présenté un programme pour y remédier.

In fact, several years ago, the former head of the Privy Council Office clearly outlined to a Senate committee — I believe it was the Social Affairs, Science and Technology Committee, but it may well have been the National Finance Committee — the recruitment problems that existed and laid down a program as to how those problems were to be addressed.


Autre exemple : cela fait plusieurs années que nous inscrivons aussi en première lecture du budget une liste Schengen, parce que cela fait plusieurs années que nous voudrions que certains de ses éléments soient communautarisés et financés sur le budget communautaire.

Another example: for several years now we have included a Schengen list at the budget’s first reading, because for several years we have wanted some of its aspects to be communitised and financed from the Community budget.


Il y a déjà plusieurs années, nous nous étions préoccupés, à propos de la télévision numérique, de la façon dont nous pourrions encourager bien davantage la télévision numérique en Europe.

We have been concerned for many years as to how we can promote digital television still further in Europe.


Nous ne pouvons pas nous prononcer, à mon sens, de façon saine sur les programmes de recherche qui nous engagent pour plusieurs années, et où les aspects éthiques sont fondamentaux, alors qu'après coup on viendrait voter un rapport Fiori qui perdrait une bonne partie de son impact politique.

In my view, we cannot express a sound opinion on research programmes lasting several years, whose ethical aspects are fundamental, and then suddenly vote on the Fiori report which could lose a significant amount of its political impact.


- 4 - Cette situation met particulièrement en relief les règles de la discipline budgétaire (décision du Conseil nº 88/377/CEE, du 24 juin 1988). * * * 4. Propositions de prix et mesures connexes L'analyse de la situation de l'agriculture pour la campagne de commercialisation 1990/91 et les perspectives de marché pour les prochaines années font clairement ressortir qu'après deux années d'amélioration et malgré les efforts considérables d'ajustement sur plusieurs années, les déséquilibres des marchés s'aggravent de nouveaux et que les ...[+++]

- 4 - This situation gives a special significance to the rules on budgetary discipline (Council Decision 88/377/EEC of 24 June 1988. * * * 4. Price proposals and related measures The analysis of the agricultural situation in the 1990/91 marketing year and the market outlook for the coming years clearly indicate that, after two years of relief and despite considerable efforts of adjustment over a number of years, market imbalances are growing again and that prospects for the foreseeable future are not encouraging. This new deterioration in the situation calls for an in-depth reform of the Common Agricultural Policy in order to tackle the problems at their roots. Taking into account that in-depth reform of a number of common market organisati ...[+++]


w