Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus vite cette convergence » (Français → Anglais) :

L'analyse de cette période montre aussi que les disparités du PIB par habitant entre régions se sont rétrécies entre 1980 et 2001 (telles qu'elles sont mesurées par la variance du logarithme du PIB par habitant entre régions), de sorte que ce qui est connu sous le nom de convergence sigma est aussi intervenu au cours de la période. Sous cette acception, l'ampleur de la convergence a toutefois été relativement faible entre 1994 et 2001 (Il faut souligner que la convergence beta n'implique pas nécessairement la convergence sigma parce q ...[+++]

what is known technically as sigma-convergence also occurred over this period. The extent of convergence in this sense, however, was relatively small between 1994 and 2001 (It should be noted that beta convergence does not necessarily imply sigma convergence since it is possible for the regions with the lowest GDP per head to grow faster than average without overall regional disparities narrowing.)


Mais si le PIB de ces pays augmentait plus rapidement que dans les Etats membres actuels, ce qui est essentiel pour la convergence, le transport routier de marchandises pourrait augmenter encore plus vite.

If GDP in these countries, moreover, grows more rapidly than in current Member States, which is essential for convergence, road freight traffic could increase by even more than this.


Les deux parties se sont fermement engagées à parvenir au plus vite à une convergence dans les négociations sur la protection des investissements, compte tenu de leur engagement commun en faveur de la création d'un environnement d'investissement stable et sûr en Europe et au Japon.

The firm commitment on both sides is to reach convergence in the investment protection negotiations as soon as possible, in light of their shared commitment to a stable and secure investment environment in Europe and Japan.


Plus vite nous nous mettrons d'accord sur les principes d'un retrait ordonné, plus tôt nous pourrons préparer cette future relation.

The sooner we agree on the principles of an orderly withdrawal, the sooner we can prepare our future relationship.


Grâce à la convergence des efforts à la suite de cette crise, certains dossiers ont avancé plus vite ces derniers mois qu'en cinq ou dix ans.

Through the policy focus that emerged through this crisis, we have made greater and faster advances over the last few months than in some cases over the past five or fen years.


Avec le SEPA, les frais bancaires devraient converger vers le bas; plus vite le SEPA deviendra une réalité, plus vite cette convergence des prix vers le bas devrait avoir lieu.

With SEPA, bank fees are expected to converge downwards, the faster SEPA becomes a reality, the faster this downward price convergence is expected to take place.


Plus vite celle-ci pourra réagir, plus grandes seront les chances de succès et plus sûre la perspective que cette approche serve de modèle mondial.

The quicker it can react, the higher the chance of success and the greater prospect that its approach will serve as a global model.


Plus vite les évolutions salariales et budgétaires présentes et attendues incorporeront l'objectif de stabilité des prix, plus vite les taux d'intérêt pourront être encore réduits substantiellement sur une base saine. Car une baisse des taux d'intérêt réalisée sur cette base constituerait un élément essentiel pour améliorer les perspectives de la Communauté à court terme.

The sooner current and expected pay and budgetary trends incorporate the price stability objective, the sooner interest rates can be further reduced substantially on a sound basis, for lower interest rates, achieved on this basis, represent an important element to boost short-term prospects in the Community.


Procédures de convergence renforcées Se fondant sur les procédures actuelles d'examen des programmes de convergence nationaux et de surveillance multilatérale des politiques économiques (en vertu de l'article 103 du Traité), la Commission envisage les innovations suivantes: - la présentation de programmes de convergence deviendrait une obligation formelle pour tous les États membres non participants; - les premiers programmes de cette nouvelle génération devraient être soumis avant le 1er janvier 1999; - ils feraient l'ob ...[+++]

Reinforced convergence procedures Building on existing procedures for the examination of national convergence programmes and multilateral surveillance of economic policies (under Article 103 of the Treaty), the Commission envisages the following innovations: - all pre-ins would be formally obliged to submit convergence programmes. - the first programmes in this new generation would be submitted before 1 January 1999. - they would be updated annually. - convergence programmes would contain more detail than at present, in particular on the measures envisaged to achieve the convergence objectives in terms of public finances, inflation and exchange ...[+++]


M. Fischler a indiqué que, face à cette sombre perspective, la Commission est en train d'examiner un train de mesures et d'adaptations du régime applicable à la viande bovine, pour réduire la production de cette dernière au plus vite et limiter ainsi le plus possible la durée de la crise économique dans le secteur.

It is against this bleak outlook said Mr Fischler that the Commission is examining a series of measures and adjustments to the beef regime which will be designed to reduce beef production as rapidly as possible and therefore limit the duration of the economic crisis in the beef sector to as short a period as possible.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus vite cette convergence ->

Date index: 2025-01-11
w