Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus récemment honorables » (Français → Anglais) :

M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, a déclaré à ce propos: «Avec les contrats signés récemment pour un montant de plus de 100 millions d'euros, la facilité de l'UE en faveur des réfugiés en Turquie continue d'honorer son engagement à soutenir les réfugiés et les communautés qui les accueillent.

Johannes Hahn, Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations, said: "With the recent signatures of contracts worth over €100 million, the EU Facility for Refugees in Turkey continues to deliver its commitment in supporting refugees and host communities.


U. considérant que le cinquième rapport d'évaluation du GIEC a récemment confirmé que nous ne sommes pas en voie d'honorer l'engagement climatique susmentionné, puisqu'un volume cumulé des émissions de CO2 de plus de mille milliards de tonnes entraînera une hausse des températures de plus de 2 °C, et considérant que nous avons déjà accumulé près de la moitié de ce volume; considérant que les pratiques actuelles entraîneront dès lo ...[+++]

U. whereas the IPCC’s Fifth Assessment Report recently confirmed that we are not on track to honour the aforementioned climate commitment, as cumulative carbon emissions exceeding one trillion tonnes will lead to a temperature increase of more than 2°C, and whereas we have already accumulated about half of that amount; whereas current practices will thus lead to a rise of more than 2°C in less than 30 years; whereas we need to set ambitious targets and start acting on them now;


U. considérant que le cinquième rapport d'évaluation du GIEC a récemment confirmé que nous ne sommes pas en voie d'honorer l'engagement climatique susmentionné, puisqu'un volume cumulé des émissions de CO2 de plus de mille milliards de tonnes entraînera une hausse des températures de plus de 2 °C, et considérant que nous avons déjà accumulé près de la moitié de ce volume; considérant que les pratiques actuelles entraîneront dès l ...[+++]

U. whereas the IPCC’s Fifth Assessment Report recently confirmed that we are not on track to honour the aforementioned climate commitment, as cumulative carbon emissions exceeding one trillion tonnes will lead to a temperature increase of more than 2 °C, and whereas we have already accumulated about half of that amount; whereas current practices will thus lead to a rise of more than 2 °C in less than 30 years; whereas we need to set ambitious targets and start acting on them now;


28. rappelle le rôle important joué par les politiques régionales et de cohésion en ce qui concerne la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020 et la relance économique dans les régions européennes; déplore l'approche restrictive du Conseil en ce qui concerne les paiements, réduits de quelque 1 300 000 000 EUR par rapport aux prévisions de la Commission relatives aux besoins pour 2012; constate que seules les lignes afférentes à l'objectif de convergence et à l'assistance technique ont échappé aux réductions opérées par le Conseil; rappelle que lesdites réductions s'appliquent à des crédits budgétaires déjà nettement inférieurs aux estimations des États membres (61 000 000 000 EUR pour 2012, c'est-à-dire enviro ...[+++]

28. Recalls the important role regional and cohesion policies play towards the achievement of the goals of the Europe 2020 strategy and economic recovery of European regions; deplores Council's restrictive approach on payments, which were cut by some EUR 1,3 billion as compared to Commission's forecasts of payment needs for 2012; notes that only the convergence objective and the technical assistance lines remained untouched by the cuts of Council; reminds that these cuts apply to budget allocations that were already far below Member States' own estimates (EUR 61 billion for 2012 or some 50% above DB) and widely considered as being the ...[+++]


26. rappelle le rôle important joué par les politiques régionales et de cohésion en ce qui concerne la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020 et la relance économique dans les régions européennes; déplore l'approche restrictive du Conseil en ce qui concerne les paiements, réduits de quelque 1 300 millions d'euros par rapport aux prévisions de la Commission relatives aux besoins pour 2012; constate que seules les lignes afférentes à l'objectif de convergence et à l'assistance technique ont échappé aux réductions opérées par le Conseil; rappelle que lesdites réductions s'appliquent à des crédits budgétaires déjà nettement inférieurs aux estimations des États membres (61 milliards pour 2012, c'est-à-dire enviro ...[+++]

26. Recalls the important role regional and cohesion policies play towards the achievement of the goals of the EU 2020 strategy and economic recovery of European regions; deplores Council's restrictive approach on payments, which were cut by some EUR 1 300 million as compared to Commission's forecasts of payment needs for 2012; notes that only the convergence objective and the technical assistance lines remained untouched by the cuts of Council; reminds that these cuts apply to budget allocations that were already far below Member States' own estimates (EUR 61 billion for 2012 or some 50% above DB) and widely considered as being the b ...[+++]


Plus récemment, honorables sénateurs, l'écrivain David Quammen dont l'œuvre est vouée aux sciences et à la nature, avait prédit dans son livre Song of the Dodo que «nous sommes en bonne voie de comprendre toute la planète en l'assimilant à une multitude d'îles».

More recently, honourable senators, science and nature writer David Quammen, in his book, Song of the Dodo, predicted, " we're headed toward understanding the whole planet as a world of islands.." .


L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, je peux vous assurer que nos troupes qui sont parties plus tôt de Halifax et plus récemment de Victoria disposent de tout le matériel requis, et je présume que cela inclut une pharmacie complète comprenant les plus récents médicaments.

Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): Honourable senators, I can assure you that our troops who left previously from Halifax and most recently from Victoria left fully quipped, and I would assume that that includes an up-to-date medicine chest.


Plus récemment, honorables sénateurs, nous avons cherché, de concert avec les provinces, des façons de moderniser nos programmes sociaux, afin qu'ils satisfassent le plus efficacement possible aux besoins des Canadiens, peu importe la région du Canada où ils vivent.

More recently, honourable senators, we sought to find ways with the provinces to modernize our social programs so that they address the needs of Canadians as effectively as possible, no matter where they live in our country.


À cet égard, le Conseil renvoie également l'honorable parlementaire aux réponses qu'il a déjà apportées à des questions antérieures sur le même sujet. Il s'agit plus précisément des questions H-0032/01, H-0052/01, H-0170/01, H-0088/01 et, plus récemment, de la question H-0481/01.

On that point, the Council would also refer the honourable Member to the replies which it has already given to previous questions on the same subject, and in particular to Questions H-0032/01, H-0052/01, H-0170/01, H-0088/01 and, more recently, Question H-0481/01.


L'honorable John G. Bryden: Honorables sénateurs, je désire rendre hommage à l'honorable Charles McElman, sénateur originaire de la vallée de Nashwaak, au Nouveau-Brunswick, qui a servi son pays avec honneur et distinction pendant plus d'un demi-siècle — dont près de la moitié dans cette Chambre — et qui est décédé récemment.

Hon. John G. Bryden: Honourable senators, the Honourable Charles McElman, New Brunswick senator, Nashwaak Valley, who served his country with honour and distinction for more than half a century — nearly half of that period in this chamber — died since we last met.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus récemment honorables ->

Date index: 2025-07-21
w