Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plus nous allons devoir maintenant payer " (Frans → Engels) :

À cause de l'ALENA, non seulement nous nous sommes écartés du principe pollueur-payeur dans la protection de notre environnement, notre ressource la plus précieuse, mais en plus nous allons devoir maintenant payer les pollueurs.

Thanks to NAFTA, we have not only moved away from the polluter pay principle in protecting our environment, our most precious resource, but we are actually facing the indignity of having to pay the polluters.


Si nous tenons à conserver l'autonomie nécessaire pour procéder nous-mêmes à la certification des avions qui appartiennent à des compagnies canadiennes, nous allons devoir en payer le prix.

If there is a belief that we need to retain the policy autonomy to perform our own certifications of aircraft owned by Canadian companies, then we will have to face the cost of that.


De nos jours, e-Therapeutics est très utilisé, mais nous allons devoir maintenant collaborer avec Inforoute Santé Canada et les provinces et territoires pour aller plus loin encore.

Today e-Therapeutics is widely used, but we need to work with Canada Health Infoway and the jurisdictions to take it further.


Concernant les coûts: si nous tergiversons, nous allons devoir débourser plus. Si nous agissons maintenant, nous allons payer beaucoup et nous éviterons l’impact irréversible du changement climatique sur notre planète.

Concerning cost: if we act later, we shall pay more; if we act now, we shall pay much less and we shall also avoid the irreversible impact of climate change on our planet.


J'aimerais également mentionner que nous allons devoir maintenant mettre à jour notre vision à long terme au sujet des émissions.

I'd also like to mention that the time has come for us to update our long-term outlook on emissions.


Permettez-moi une fois de plus de citer par exemple la charge des pensions que nous allons devoir supporter.

Let me once again give as an example the pensions burden, which we will have to shoulder.


Vu le nombre de fois où nous allons devoir examiner et débattre du programme de l'année suivante dans différents forums sur une année, ma crainte est que, sans une bonne discipline, nous ne perdions notre temps à anticiper les développements un an à l'avance au lieu de nous montrer plus concrets.

Given the number of times that we will be discussing and looking at the following year's programme in the different fora over a year, my one fear is that, if we are not self-disciplined, we will spend an enormous amount of time looking at what will come up well over a year ahead, without being very concrete.


Ainsi, nous allons devoir payer rançon pour avoir le droit d'utiliser - et encore, provisoirement - une compétence fondamentale que nous avons nous-mêmes sottement abandonnée avec le traité d'Amsterdam.

We will therefore have to pay a ransom for having the right to use – and this is still on a provisional basis – a fundamental competence that we ourselves foolishly abandoned when we signed the Treaty of Amsterdam.


On sait effectivement combien l'attachement national aux compagnies est important. Et ici, je parle plus en mon nom qu'au nom du Conseil, où nous allons devoir commencer cette discussion.

We well know how much Member States are attached to their national airlines and how important that attachment is, and here I am speaking more on my own account than on behalf of the Council, where we shall soon have to start these discussions.


Elle l'est d'autant plus que nous allons devoir définir une nouvelle politique régionale et de cohésion pour l'après 2006 et qu'il n'est pas trop tôt pour commencer d'y réfléchir ensemble.

It also recognises the fact that we will have to define a new regional and cohesion policy for beyond 2006 and that it is not too soon to start reflecting on this together.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus nous allons devoir maintenant payer ->

Date index: 2021-02-11
w