Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plus importantes jamais tenues " (Frans → Engels) :

Dans le secteur de l'électricité, une subvention de 578 millions d'euros, soit la plus importante jamais accordée au titre du mécanisme pour l'interconnexion en Europe (Énergie), jouera un rôle déterminant dans la création de la nouvelle interconnexion entre la France et l'Espagne (projet Golfe de Gascogne).

In the electricity sector, a grant of €578 million, the largest Connecting Europe Facility-Energy grant ever awarded, will be decisive the construction of the Biscay Gulf France-Spain interconnection.


Il s'agit de l’assistance financière la plus importante jamais accordée à un pays tiers sur une période si courte.

This represents the largest financial assistance ever granted to a non-EU country in such a short period of time.


Ces comparutions et ces mémoires, alliés aux assemblées publiques que nombre de mes collègues ont organisées, font de ces consultations prébudgétaires les plus importantes jamais tenues.

These appearances and submissions coupled with the town hall meetings held by many of my colleagues in this House make this the most extensive prebudget consultation session ever.


Les consultations de l'an dernier ont donc été les plus importantes consultations prébudgétaires jamais tenues à ce jour.

As a result, last year's exercise was the most extensive prebudget consultation to date.


La contribution globale du secteur des transports à l'économie de l'Union est encore plus importante, compte tenu des échanges commerciaux, des services et de la mobilité des travailleurs.

The transport sector's overall contribution to the Union economy is even greater, taking into account trade, services and mobility of workers.


La contribution globale du secteur des transports à l'économie de l'Union est encore plus importante, compte tenu des échanges commerciaux, des services et de la mobilité des travailleurs.

The transport sector's overall contribution to the Union economy is even greater, taking into account trade, services and mobility of workers.


Il est aussi à prévoir que la mise en œuvre en ce qui concerne les petites entités sera limitée, ou du moins, que la priorité sera donnée aux entités les plus importantes, compte tenu de leur importance relative.

It is also to be expected that the extent of implementation for smaller entities would be limited, or at least that the more important entities would be prioritised, taking into account their materiality.


Il s'agit de la baisse annuelle la plus importante jamais enregistrée. La Commission a également adopté des modalités en vue d'harmoniser la surveillance des émissions de CO2 des voitures dans l'Union européenne.

The Commission also adopted detailed rules to harmonise the monitoring of CO2 emissions from cars across the EU.


Ce serait la plus importante conférence internationale jamais tenue au Canada atlantique.

This would be the largest global conference in Atlantic Canada's history.


Ce sera la plus importante réunion de leaders mondiaux jamais tenue.

This will be the largest meeting of world leaders ever.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus importantes jamais tenues ->

Date index: 2025-06-11
w