Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus importante de mon discours parce » (Français → Anglais) :

Je crois que le gouvernement ne veut pas faire de consultation publique, je le disais plus tôt dans mon discours, parce qu'il a peur du peuple.

I believe that the government does not want to consult the public because it is afraid of the people, as I mentioned earlier in my speech.


Cette citation est la partie la plus importante de mon discours parce qu'elle expose les tactiques utilisées par ceux qui défendent le registre des armes à feu.

That quotation is the most important part of my speech because it exposes the tactics used by those that defend the gun registry.


3. Dans le cas d’une entité soumise à la surveillance prudentielle classée comme importante parce qu’elle est l’un des trois établissements de crédit les plus importants d’un État membre participant, conformément aux articles 65 et 66, ou parce qu’elle appartient au groupe soumis à la surveillance prudentielle de cet établissement de crédit, et qui n’est pas considérée comme importante pour d’autres motifs, la BCE adopte une décision de la BCE mettant ...[+++]

3. In the case of a supervised entity that is classified as significant on the basis that it is one of the three most significant credit institutions in a participating Member State, as determined in accordance with Articles 65 to 66, or belongs to the supervised group of such a credit institution, and which is not significant on other grounds, the ECB shall adopt an ECB decision ending its classification as a significant supervised entity and direct supervision if, for three consecutive calendar years, the relevant supervised entity ...[+++]


Le texte prévoit en effet que les revendications du brevet - qui est en fait la partie la plus courte mais la plus importante parce qu'elle définit les limites de la protection - devront être traduites dans toutes les langues officielles de l'UE.

The text does in fact stipulate that the claims in the patent - this being the shortest but most important section as it defines the limits of the protection - should be translated into all official EU languages.


Ces paiements sont par conséquent moins élevés au cours des premières années (parce que sans la mesure, RM devrait combler le déficit plus rapidement et donc procéder à des cotisations de régularisation plus importantes), mais plus élevés au cours des dernières années, au moment où le dé ...[+++]

These payments are therefore lower for the first years (because without the measure, RM would have to address the deficit more quickly and make therefore higher deficit contributions) but higher in the later years, when the deficit would otherwise have been addressed.


Tout ce que je peux ajouter avant de terminer mon discours, parce que j'en arrive à la fin, c'est que pendant que nous dépensons un milliard de dollars pour tenter de sauver Radio-Canada, nous perdons notre équipe professionnelle de hockey.

All I can say to end this speech - because it is at an end - is that while we spend a billion dollars trying to save the CBC, we will lose professional hockey in Canada.


Comme je l'ai dit plus tôt lors de mon discours, parce que nous croyons que la Loi sur les banques doit être rédigée de manière claire et concise afin que les gens puissent l'interpréter sans ambiguïté.

As I said earlier in my speech, the Bank Act must be clear and concise in its language so that people can interpret it without ambiguity.


Le texte prévoit en effet que les revendications du brevet - qui est en fait la partie la plus courte mais la plus importante parce qu'elle définit les limites de la protection - devront être traduites dans toutes les langues officielles de l'UE.

The text does in fact stipulate that the claims in the patent - this being the shortest but most important section as it defines the limits of the protection - should be translated into all official EU languages.


Cette tâche de coordination est particulièrement importante parce que les questions de sécurité alimentaire sont de plus en plus traitées en continuité, de la ferme à la table.

This co-ordination task is particularly important because food safety questions are increasingly addressed as a continuum from the farm to the table.


Il est finalement contre les retombées économiques. Monsieur le Président, j'aurais aimé que le ministre écoute mon discours, parce que, je l'ai dit à quelques reprises, le gouvernement fédéral a effectivement imposé qu'il y ait des retombées au Canada.

Mr. Speaker, I would have liked the minister to listen to my speech because, as I said several times, the federal government did demand Canadian spinoffs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus importante de mon discours parce ->

Date index: 2024-05-31
w