Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus important que vous ayez reçu aujourd » (Français → Anglais) :

Je voudrais tout d'abord dire que le document le plus important que vous ayez reçu aujourd'hui, et vous en avez deux, est celui qui porte sur le processus que le Comité des finances pourrait utiliser, selon nous, pour examiner le prochain budget.

I do want to start by saying that the most important document you have in front of you today—and you have two—is one that deals with a procedure we believe the finance committee can address in the upcoming budget.


Je pense aussi que les contribuables ont le droit de savoir comment est dépensé l'argent donné aux réserves. Que les députés et sénateurs ont aussi le droit de le savoir, pour que, au moment d'approuver les budgets, vous sachiez combien va être dépensé, combien vont recevoir les différentes communautés, lesquelles en ont vraiment besoin.bref, il est important que vous ayez un peu plus d'informations sur la façon dont l'argent va être dépensé, plutôt que de vous contenter de signer un chèque.

I think every member of Parliament should want to know as well so that, when you are deciding budgets, how much is going to be spent, how much different communities are receiving and which ones are truly in need, you can have a bit more information as to how the money is being spent without just simply cutting another cheque.


Je ne suis donc pas surpris d'entendre que vous ayez reçu un plus grand nombre de plaintes, et je ne serais pas non plus surpris d'apprendre que le nombre de plaintes a augmenté de manière exponentielle au cours des dernières années. C'est donc encore plus illogique de réduire le budget du commissariat.

So I'm not surprised to hear that you're getting more cases of complaints, and I wouldn't be surprised if the amount of those complaints increased exponentially in the last few years, which makes it even more illogical to be cutting your office.


C’est pourquoi, Madame la Baronne Ashton, je pense que vous avez reçu aujourd’hui de nombreuses incitations à élaborer une politique européenne plus constructive et plus efficace.

This is why, Baroness Ashton, I think that today you have been given many incentives for the development of a more constructive and a more effective European Union policy.


Il n'est pas sans intérêt – et je crois qu'il est important que vous ayez en mémoire le chiffre que je vais donner – de noter que la Tanzanie doit, à ce jour, produire quelque 2 400 rapports pour les différents donateurs et, écoutez-moi bien, plus de 8 000 rapports d'audit pour les banques multilatérales de développement.

It is interesting to note – and I believe it is important for you to remember the figures I am going to quote – that to date Tanzania has had to produce some 2 400 reports for the various donors and, listen carefully, more than 8 000 audit reports for the multilateral development banks.


Je suis ravie que vous ayez déclaré aujourd’hui devant cette Assemblée que la Commission ne parlait pas de pourcentages non plus, du moins pas pour le moment.

I am pleased that, in this House today, you have said that percentages are not being discussed in the Commission either – at any rate, not at the moment.


Frattini, Conseil. - (IT) La demande que j’ai reçue aujourd’hui fera l’objet d’un examen approfondi que la présidence du Conseil effectuera, précisément dans le but d’évaluer les initiatives de l’Allemagne et de la France que vous nous avez rappelées, Monsieur Posselt, et afin d’éviter justement les dangers qui peuvent affecter d’une manière ou d’une autre un principe aussi important de la con ...[+++]

Frattini, Council (IT) The request you have made today will be considered closely by the Council Presidency precisely with the aim of evaluating the German and French initiatives which you referred to, Mr Posselt, and precisely to avoid those dangers which could somehow affect such an important principle for the human conscience, that is, even more important than for the rule of law.


À mon sens, il est toutefois extrêmement important que vous ayez pu réaliser tout ceci et nous communiquer ce message aujourd'hui.

However, I think it is very important that you have been able to implement this and that you were able to bring us this message today.


Vous pourrez avoir cette discussion plus tard, mais il est important que vous ayez cette discussion en même temps que vous examinez le projet de loi.

You can have this discussion later but it is important that you have this discussion at the same time as you consider this bill.


Voilà ce qui explique que vous n'ayez reçu mon mémoire qu'aujourd'hui.

That's the problem and that's why you only received my paper today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus important que vous ayez reçu aujourd ->

Date index: 2023-03-30
w