Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus grande partie de cette somme étant directement versée » (Français → Anglais) :

Pour la seule année 2008, les transporteurs de l'UE auraient ainsi déboursé environ 420 millions de dollars, la plus grande partie de cette somme étant directement versée à la compagnie aérienne russe Aeroflot.

It is estimated that in 2008 alone, the EU carriers concerned paid around USD 420 million in charges – most of it directly to the Russian airline Aeroflot.


Pour la seule année 2008, les transporteurs de l'UE auraient ainsi déboursé environ 420 millions de dollars US, la plus grande partie de cette somme étant directement versée à la compagnie aérienne russe Aeroflot.

It is estimated that in 2008 alone, the EU carriers concerned paid around USD 420 million in charges – most of it directly to the Russian airline Aeroflot.


Pour la seule année 2008, les transporteurs de l'UE auraient ainsi déboursé environ 420 millions de dollars US, la plus grande partie de cette somme étant directement versée à Aeroflot.

It is estimated that in 2008 alone, the EU carriers concerned paid around 420 million USD in charges – most of it directly to Aeroflot.


Aujourd'hui, il faut compter 1,4 milliard pour développer un nouveau médicament, la plus grande partie de cette somme étant destinée aux essais cliniques et visant à garantir la conformité du produit à l'égard de dispositions réglementaires de plus en plus rigoureuses. Il est essentiellement question d'adopter une approche de tolérance zéro au risque à l'étape de la mise au point d'un médicament.

Today it is $1.4 billion to develop new drugs, and most of that money goes into clinical trials and into meeting the increasingly stringent regulatory requirements, in effect to take a zero-risk-tolerance approach to the development of drugs.


Les orientations actuelles relatives à la directive sur les pratiques commerciales déloyales remontent à 2009 et sont considérées, par les autorités nationales chargées de l’application de la législation et les parties prenantes, comme un outil indispensable à la garantie d’une plus grandecurité juridique dans l’application de cette directive ...[+++].

The current Guidance to the Unfair Commercial Practices Directive dates back to 2009 and national enforcers and stakeholders regard it as a necessary tool to ensure greater legal certainty in the application of this Directive.


- Mesures de soutien aux entreprises : le montant attribué, au cours de la période 2007-2013, au soutien aux entreprises dans le cadre de la politique de cohésion s'élève à quelque 55 milliards d’euros; une grande partie de cette somme servira à soutenir directement l'innovation dans les PME ainsi que la formation de pôles.

- Business support measures : Cohesion Policy has allocated some EUR 55 billion between 2007 and 2013 to business support, of which a large share addresses support to innovation directly in SMEs, including cluster support.


Étant donné que l'effort que la Communauté doit accomplir pour atteindre ledit objectif de 3 % concerne en grande partie le secteur privé et que celui-ci devra donc recruter plus de chercheurs dans les années à venir, les organismes de recherche susceptibles de bénéficier au titre de la présente directive relèvent aussi bien des secteurs public que ...[+++]

As the effort to be made to achieve the said 3 % target largely concerns the private sector, which must therefore recruit more researchers in the years to come, the research organisations potentially eligible under this Directive belong to both the public and private sectors.


d'une part, la plus grande partie de cette somme est destinée à couvrir des pertes survenues sur tout le réseau, hors Etats-Unis, des compagnies concernées, sans que le mode de calcul ne permette de s'assurer du lien direct avec des restrictions de vol avérées;

on the one hand, most of this sum is intended to cover losses incurred on the entire network, outside the United States, of the companies concerned, and the calculation method does not make it possible to establish a direct link with the flight restrictions;


La présente communication examine la question de l'imposition des dividendes perçus par les particuliers investisseurs en portefeuille, sachant que ce cas de figure est celui qui pose concrètement le plus de problèmes (l'imposition des dividendes perçus par les sociétés étant en grande partie couverte par la directive « mères-filiales »).

This Communication looks at the taxation of dividends paid to individual portfolio investors since this is an area where there are the greatest problems (taxation of dividends paid to companies is largely governed by the Parent Subsidiary Directive).


En termes de paiements, les disparités sont plus importantes : ainsi, si une grande majorité des États membres enregistre un taux de paiement aux alentours de 7 %, qui correspondent à l'avance versée à l'adoption du programme, trois États membres connaissent un certain retard (Allemagne, France, et surtout Espagne). Ce retard s'explique en grande partie par l'adoption des ...[+++]

The disparities regarding payments were greater: while most Member States recorded a rate of around 7%, corresponding to the advance paid when the programme was adopted, there was a delay in some Member States (Germany, France and, particularly, Spain), mainly because the programmes were adopted at the very end of 2000 (the end of December in some cases), which meant that the corresponding payments could not be made that year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus grande partie de cette somme étant directement versée ->

Date index: 2023-12-25
w