Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus de gens vers ce qui semble peut-être très dispendieux aujourd » (Français → Anglais) :

Pensez-vous que cela pourrait devenir une sorte de tendance poussant de plus en plus de gens vers ce qui semble peut-être très dispendieux aujourd'hui, l'éolien, le solaire, le thermique, le géothermique, toutes sortes d'énergies de remplacement qui finissent alors par devenir des sources d'énergie bon marché, moins dispendieuses, permettant aux économies de prospérer, plutôt que ce plafond sur lequel elles butent continuellement?

Can you see that becoming some sort of trend that drives people more and more to what seems to be expensive right now, wind, solar, thermal, geothermal, you name it, alternatives of all kinds, but in the end actually become cheap, low-priced energy sources that keep energies down and allow economies to thrive, rather than this ceiling they are going to keep hitting?


M. Grant McNally: Je pense que nous avons entendu parler des interceptions l'an dernier, et j'ai parlé à certains agents de la GRC qui y ont participé, ce qui est une façon très positive de.Il me semble que vous nous dites aujourd'hui que ce qui est le plus avantageux sur le plan du processus, c'est d'intervenir au début en s'assurant qu'il y a des ressources disponibles avant que ces gens ...[+++]

Mr. Grant McNally: I think we heard about interdictions last year, and I talked to some RCMP officers who were involved in it as well, as being a very positive way to.It seems to me you're indicating today that the front end of the system, putting the resources there before individuals get to Canada, is where the best benefit is in terms of the process and what happens, because it gets very convoluted and troublesome to remove some ...[+++]


À mon sens, il semble très évident que le sénateur Brazeau a très mal compris les règles concernant la résidence principale aux fins de la Constitution et les règles auxquelles sont assujettis les gens qui vivent à plus de 100 kilomètres de la Colline du Parlement, et ce malentendu peut être cause de bien des maux.

Now, in my view, as I listened to him, it seemed fairly clear that Senator Brazeau has, at the very least, a profound misunderstanding of the rules regarding primary residency for constitutional purposes versus the rules about people who live 100 kilometres away from Parliament Hill, and on that misunderstanding could hang a great many things.


Il faudra fournir plus de ressources aux gens qui doivent filtrer tous ces documents, mais je me demande si le greffier peut effectuer un certain contrôle lorsqu'il reçoit toutes ces motions, parce qu'il me semble que certaines des motions proposées aujourd'hui ont déjà été adoptées.

We're going to have to provide more resources for the people who have to filter some of this stuff, but I'm just wondering if the clerk, when he gets all these motions, can keep track, because it sounds to me as if some of the motions proposed today we've already done.


Les gens devraient être libres de faire des dons à qui bon leur semble et au parti qu'ils appuient, mais ils ne devraient pas être obligés de soutenir, par le biais des deniers publics, des idées politiques qu'ils n'appuient peut-être pas (1805) [Français] M. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Monsieur le Président, je suis très ...[+++]eux de prendre la parole aujourd'hui sur ce groupe d'amendements dans lequel on retrouve la motion n 11.

I am sure there are members opposite who feel as badly about supporting some of the parties on this side of the House as some of the people who support us would feel about supporting government members on the other side. People should be free to give where their heart is and to the party they support, but they should not be forced to use their tax dollars to support political processes that they may not endorse (1805) [Translation] Mr. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Mr. Speaker, I am very pleased to speak to ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus de gens vers ce qui semble peut-être très dispendieux aujourd ->

Date index: 2021-07-22
w