Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus d'un demi-million de personnes » (Français → Anglais) :

Plus d'un demi-million de personnes au Myanmar/en Birmanie ont besoin d'une aide humanitaire.

More than half a million people in Myanmar need humanitarian assistance, including almost 220 000 who are living in displacement.


Par exemple, il existe près de 200 différents types de cancers rares et chaque année, plus d'un demi-million de personnes en Europe présentent un tel diagnostic.

For example, there are almost 200 different types of rare cancers alone and each year more than half a million people in Europe are diagnosed with one.


En effet, environ 50 millions de personnes dans l'Union souffrent de diverses maladies chroniques, et plus d'un demi-million de personnes en âge de travailler en meurent chaque année, ce qui représente un coût annuel de 115 milliards d'euros pour les économies de l'UE.

Around 50 million people in the EU suffer from several chronic diseases, and more than half a million people of working age die from them every year, representing an annual cost of some 115 billion EUR for EU economies.


Jusqu’à un demi-million de personnes ont été contraintes de quitter la province de Ninive jusqu’à présent, en plus des 400 000 personnes déjà déplacées au cours des six derniers mois.

Up to half a million people have been displaced from Ninewah so far, adding to the more than 400 000 persons already displaced in the last six months.


quelque 2 millions de personnes ont obtenu l'accès à l'eau potable, à des équipements d'assainissement et à des articles d'hygiène; plus de 4 millions de personnes ont bénéficié d'une aide sanitaire; 850 000 personnes ont reçu à manger; 1 million de personnes ont obtenu l'accès à des biens de première nécessité et à un toit; 350 000 enfants sont couverts par des programmes de protection de l'enfance; plus de 2 millions d'enfants de moins de cinq a ...[+++]

Some 2 million people have gained access to safe water, sanitation and hygiene items, more than 4 million people received health assistance, 850 000 people have received food, 1 million people have received essential items and shelter, 350 000 children have been covered by child protection programmes, more than 2 million children under five received polio vaccines, and more than 500,000 children under one got routine immunization programme, thousands of out of school children have been benefiting from education in emergency programmes.


Il emploie directement plus d'un demi-million de personnes, et plus de 12 millions d'autres travaillent dans le secteur de la construction.

It directly employs more than half a million people and more than 12 million work in the construction sector.


«Il y a quelques jours à peine, nous avons levé près d’un demi-milliard de dollars de promesses de dons en faveur des Centrafricains, qui souffrent de longue date et parmi lesquels plus d’un demi-million de personnes ont dû quitter leurs foyers rien qu'à Bangui.

Only a few days ago we raised nearly half a billion dollars in pledges to bring yet more aid to the long-suffering Central Africans, more than half a million of whom have been uprooted from their homes in Bangui alone.


Il emploie directement plus d'un demi-million de personnes et plus de 12 millions d'autres dans le secteur de la construction.

It directly employs more than half a million people, as well as more than 12 million in the construction sector.


Il emploie directement plus d'un demi-million de personnes et plus de 12 millions d'autres travaillent dans le secteur de la construction.

It directly employs more than half a million people; over 12 million more are employed in the construction sector.


Ainsi, une étude [23] reposant sur l'indicateur PM10 pour la pollution de l'air conclut que l'impact de la pollution liée au trafic sur la santé publique en Autriche, en France et en Suisse est responsable de plus de 21 000 morts prématurés par an, ainsi que de plus de 25 000 nouveaux cas de bronchite chronique chez les adultes, de plus de 290 000 épisodes bronchitiques chez les enfants, de plus d'un demi-million de crises d'asthmes, et de plus de 16 millions de jours-personnes ...[+++]

For example, a study [23] using PM10 as an indicator of the air pollution level, concluded that the impact of traffic-related air pollution on public health in Austria, France and Switzerland is responsible for more than 21,000 premature deaths per year, as well as for more than 25,000 new cases of chronic bronchitis in adults, more than 290,000 episodes of bronchitis in children, more than half a million asthma attacks, and more than 16 million person-days of restricted activities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus d'un demi-million de personnes ->

Date index: 2022-01-07
w