Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plus attentivement pour voir quelles dispositions concrètes " (Frans → Engels) :

La Commission souhaiterait que les parties prenantes lui indiquent : si elles sont d’accord avec les domaines identifiés dans lesquels la Commission pourrait décider de ne pas agir, ou s’il y a d’autres domaines concrets où la Commission ne devrait pas présenter certaines propositions actuellement en cours de préparation, voire des domaines où elle devrait envisager de re ...[+++]

The Commission would be interested to learn from stakeholders: whether they agree with the identified measures where the Commission might decide to take no action, or if there are other concrete areas where the Commission should not bring forward proposals presently in the pipeline or, indeed, areas where the Commission should consider withdrawing; their assessment if the existing regulatory and supervisory framework is sufficient to tackle the supervisory challenges in the years ahead, what are the gaps and how these can be filled most effectively; what are the objectives, sectors to be covered and the priority areas in regulatory and ...[+++]


Nous devons l’étudier plus attentivement pour voir quelles dispositions concrètes peuvent être prises.

We have to study it more carefully to see what practical arrangements can be made.


Cela lui permet d’être mise au fait de l’utilisation des fonds fournis par le gouvernement du Canada et de la mesure dans laquelle les besoins des bénéficiaires sont comblés. Question n 150 M. Peter Julian: En ce qui concerne l’aide humanitaire, étrangère et à la reconstruction que le Canada apporte aux Palestiniens vivant dans les territoires palestiniens occupés: a) où en sont les 300 millions de dollars d’aide étrangère d’abord promis en 2006, puis promis à nouveau le 3 mars 2009 à Sharm El-Sheikh en Égypte; b) dans quelle mesure a-t-on réussi à acheminer cette aide entre la date où elle a été promise et la date où elle a été promise à nouveau; c) par quels mécanismes cette aide est-elle acheminée et quel ministère est responsable du d ...[+++]

Question No. 150 Mr. Peter Julian: With respect to Canada’s humanitarian, reconstruction and foreign aid to the Palestinian people living in the occupied Palestinian territories: (a) what is the current status of the $300 million in foreign aid originally pledged in 2006 and re-pledged March 3, 2009 in Sharm el Sheikh, Egypt; (b) what progress was made on delivering these funds in the interim period between its original pledge and its re-pledge; (c) what are the delivery mechanisms for this aid and what department is responsible for the file; (d) what are the terms of reference for this file, and what are the timelines for delivery; (e) what proportion of these funds have been earmarked for Gaza and what are the proportions for each (i) ...[+++]


Nous allons, tout au cours de l’année 2009, voir quelles sont exactement les améliorations qui pourraient être envisagées et voir si nous aurons besoin d’une initiative communautaire en la matière pour faciliter la mise en œuvre concrète des dispositions de la Convention de La Haye.

Throughout 2009 we are going to see exactly which improvements could be envisaged and whether we will need a Community initiative on this subject in order to make it easier formally to implement the provisions of the Hague Convention.


Si nous voulons être plus proches des citoyens et rendre ce document plus maniable, nous voudrions que vous nous disiez précisément quelles sont les initiatives législatives, ce qui n’a rien à voir avec la législation, quelles sont les nouvelles initiatives et quelles sont les mesures de suivi, de manière à ce que nous sachions réellement à quelles ...[+++]

For the sake of being closer to the citizens and of making this document easier to handle, we would like you to say precisely what are legislative initiatives, what has nothing to do with legislation, what are new initiatives and what are follow-up measures, so that we really know what concrete steps we can expect in the coming year.


Si nous voulons être plus proches des citoyens et rendre ce document plus maniable, nous voudrions que vous nous disiez précisément quelles sont les initiatives législatives, ce qui n’a rien à voir avec la législation, quelles sont les nouvelles initiatives et quelles sont les mesures de suivi, de manière à ce que nous sachions réellement à quelles ...[+++]

For the sake of being closer to the citizens and of making this document easier to handle, we would like you to say precisely what are legislative initiatives, what has nothing to do with legislation, what are new initiatives and what are follow-up measures, so that we really know what concrete steps we can expect in the coming year.


La Commission souhaiterait que les parties prenantes lui indiquent : si elles sont d’accord avec les domaines identifiés dans lesquels la Commission pourrait décider de ne pas agir, ou s’il y a d’autres domaines concrets où la Commission ne devrait pas présenter certaines propositions actuellement en cours de préparation, voire des domaines où elle devrait envisager de re ...[+++]

The Commission would be interested to learn from stakeholders: whether they agree with the identified measures where the Commission might decide to take no action, or if there are other concrete areas where the Commission should not bring forward proposals presently in the pipeline or, indeed, areas where the Commission should consider withdrawing; their assessment if the existing regulatory and supervisory framework is sufficient to tackle the supervisory challenges in the years ahead, what are the gaps and how these can be filled most effectively; what are the objectives, sectors to be covered and the priority areas in regulatory and ...[+++]


Je pense que ce serait une bonne chose si nous retirions par exemple deux projets pilotes qui sont très importants, à savoir les réglementations sur les fonds de pension, qui sont très importantes, et par exemple une question plus simple, telle que la réglementation des prospectus au sein de l'Union européenne, et que nous utilisions ces projets pilotes pour voir concrètement de quelles questions ...[+++] il s'agit véritablement, lorsque nous transposons la législation à un deuxième niveau.

I think it would be a good idea if we were to select two very important pilot projects here, such as the regulations on pension funds, which are crucial, and a simpler issue such as the regulations on prospectuses in the European Union, and use these projects to see exactly what happens here if we shift legislation to a secondary level.


Cette disposition générale n'exclurait pas que d'autres dispositions, telles celles prévues actuellement à l'article 3, paragraphe 2, puissent aborder d'autres questions plus précises liées à l'application concrète des principes relatifs à la protection des données dans le cadre de la coordination des systèmes de sécurité sociale ...[+++]

This general provision would not exclude that other provisions, like those currently laid down in Article 3(2), can further address more specific issues relating to the concrete application of data protection principles in the framework of coordination of social security systems (see further, points 36-38).


Il faut l'analyser attentivement pour voir quelle est la technologie de remplacement qui serait le plus efficace.

It is not exclusively any particular market; it is really an analysis of which technology best applies in which market.


w