Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plan de reconstitution dépend aussi » (Français → Anglais) :

La Commission observe, en outre, que les résultats positifs de l'étude de 2010 dépendent aussi, dans une large mesure, de la valeur terminale de l'investissement à la fin de la période prévue dans le plan d'entreprise (soit en 2040).

The Commission observes, moreover, that the positive results of the 2010 MEIP study also depend to a great extent on the terminal value of the investment at the end of the period covered by the business plan (i.e. in 2040).


La Commission observe, en outre, que les résultats positifs de l'étude de 2011 dépendent aussi de la valeur terminale de l'investissement à la fin de la période prévue dans le plan d'entreprise (soit en 2040).

The Commission observes, moreover, that the positive results of the 2011 MEIP study also depend to a great extent on the terminal value of the investment at the end of the period covered by the business plan (i.e. in 2040).


Enfin, avec de meilleures conditions sur le plan de la qualité et de l'accès ou sur le plan financier pour l'accompagnement des enfants ou la fourniture de soins de longue durée par les parents et aidants, la qualité de l'aide apportée aux enfants ou aux proches en situation de dépendance en sera améliorée d'autant elle aussi;

Finally, improving the quality, affordability and access to childcare and long-term care for parents and carers will also increase the quality of care for children and dependent relatives.


Le succès du plan de reconstitution dépend aussi de l'absence de pêche "au noir" (c'est-à-dire concernant du poisson capturé dans le cadre d'une pêche illicite, non déclarée ou non réglementée).

The success of the recovery plan is also dependent on not landing fish caught through illegal, unreported and unregulated fishing.


partage l'analyse de la Commission, qui estime que les énergies renouvelables, associées à des mesures visant l'efficacité énergétique et à une infrastructure flexible et intelligente, représentent des options «sans regret», que les énergies renouvelables constitueront à l'avenir une part croissante de l'approvisionnement énergétique en Europe, aussi bien pour la fourniture d'électricité que pour le chauffage (à l'origine de plus de la moitié de la demande énergétique totale de l'Union) et le refroidissement et pour le secteur des transports, ...[+++]

Agrees with the Commission that RES, together with energy efficiency measures and flexible and smart infrastructure, are the ‘no regrets’ options identified by the Commission and that RES in the future will account for a growing share of energy provision in Europe, for electricity supply, for heating (which makes up nearly half of the total energy demand in the EU) and cooling and for the transport sector, and that they will reduce Europe’s dependence on conventional energy; adds that targets and milestones should be set for the period to 2050 in order to ensure that RES have a credible future in the EU; recalls that all scenarios presented by the Commission in its Energy Roadmap 2050 assume a share of at least 30 % RES in the EU’s energy ...[+++]


Cependant, le calendrier de la proposition législative ne dépend pas entièrement de nous: il dépend aussi de la réponse favorable et dans les délais impartis du consortium BONUS dans le cadre de la révision du projet de plan d’action.

However, the timing of the legislative proposal is not entirely in our hands: it also depends on the timely and successful response by the BONUS consortium in revising the tentative Action Plan.


Similairement aux énumérations ci-dessus, ces calculs se réfèrent à des plans d’exploitation périodiques, et dépendent aussi du comportement du producteur lui- même.

These calculations, like the others listed above, are based on periodic operating plans and depend also on the generator's own behaviour.


5. Tout en soulignant l'importance de cette proposition pour la problématique du développement et le lien entre commerce et développement, votre rapporteur souhaite également rappeler qu'une répartition plus équitable des échanges internationaux dépend aussi de divers aménagements sur le plan mondial.

5. Whilst emphasising the importance of this proposal in the context of development and the link between trade and development, your rapporteur would also like to point out that a fairer system of international trade also depends on a range of adjustments at world level.


Sur le plan qualitatif, l'excellence des ressources humaines dépend, en grande partie, des ressources financières disponibles, mais aussi des conditions de travail et des perspectives de carrière.

In qualitative terms, excellence in human resources depends largely on available financial resources, but is also affected by working conditions and career prospects.


Sur le plan qualitatif, l'excellence des ressources humaines dépend, en grande partie, des ressources financières disponibles, mais aussi des conditions de travail et des perspectives de carrière.

In qualitative terms, excellence in human resources depends largely on available financial resources, but is also affected by working conditions and career prospects.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plan de reconstitution dépend aussi ->

Date index: 2024-10-05
w