Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «place les instruments internationaux pouvant nous permettre » (Français → Anglais) :

Nous devons collaborer avec nos partenaires des autres pays pour mettre en place les instruments internationaux pouvant nous permettre d’interdire les sites de pornographie juvénile.

We need to work with our international partners to ensure there are international conventions and tools in place to ensure, internationally, that there is a ban on the hosting of child pornography sites and that we are working collaboratively to stop this situation.


Ce que nous essayons de faire avec les ressources, dans ce domaine, c'est de mettre en place un bureau de mécanisme de développement propre, au Canada et à l'étranger, qui aidera les compagnies canadiennes à préparer des propositions pouvant leur permettre de participer à des projets pouvant obtenir des crédits de mécanisme de développement propre.

What we are trying to do with the resources in that area is put in place a clean development mechanism office, in Canada and abroad, that will allow Canadian companies to be able to put together proposals that would allow them to participate in projects for clean development mechanism credits.


La Commission enjoint d'ailleurs instamment les États membres à ratifier tous les instruments, accords et obligations juridiques internationaux pouvant permettre d'améliorer l'efficacité, la coordination et la cohérence de la lutte contre la traite des êtres humains[16].

Indeed, the Commission urges the Member States to ratify all relevant international instruments, agreements and legal obligations which will make the work against trafficking in human beings more effective, coordinated and coherent[16].


La Commission enjoint d'ailleurs instamment les États membres à ratifier tous les instruments, accords et obligations juridiques internationaux pouvant permettre d'améliorer l'efficacité, la coordination et la cohérence de la lutte contre la traite des êtres humains[16].

Indeed, the Commission urges the Member States to ratify all relevant international instruments, agreements and legal obligations which will make the work against trafficking in human beings more effective, coordinated and coherent[16].


Le Canada et d’autres interlocuteurs occidentaux ont activement encouragé la Chine à signer, ratifier et mettre en place des instruments internationaux de défense des droits de la personne et à permettre des visites sur son territoire par les divers observateurs des Nations Unies chargés de veiller au respect des droits de l’homme, comme le Rapporteur spécial sur la torture.

Canada and other western dialogue partners actively encourage China to sign, ratify, and implement international human rights instruments as well as to agree to visits to China by the various UN human rights monitors, for example, the Special Rapporteur on Torture.


(27) Il y a lieu de conférer à la Commission les compétences lui permettant d’adopter des actes délégués conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne afin de déterminer les procédures selon lesquelles les gestionnaires de portefeuilles de fonds alternatifs dont les actifs gérés ne dépassent pas le seuil fixé par la présente directive peuvent exercer le droit d’être considérés comme des gestionnaires de fonds d’investissement alternatifs au sens de la présente directive; ces actes délégués peuvent ...[+++]

(27) The Commission should be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union, in order to determine the procedures under which AIFM managing portfolios of AIF whose assets under management do not exceed the threshold set out in this Directive may exercise their right to be treated as AIFM covered by this Directive. These delegated acts may also specify the criteria to be used by competent authorities to assess whether AIFM comply with their obligations as regards their conduct of business, the type of conflicts of interests AIFM have to identify, as well as the reasonable steps AIFM are expected to take in terms of internal ...[+++]


À cet égard, la Commission doit disposer des compétences nécessaires pour adopter les mesures servant à: déterminer les procédures selon lesquelles les gestionnaires de portefeuilles de fonds alternatifs dont les actifs gérés ne dépassent pas le seuil fixé par la présente directive peuvent exercer le droit d’être considérés comme des gestionnaires de fonds d’investissement alternatifs au sens de la présente directive; fixer les cr ...[+++]

In this respect, the Commission should be able to adopt measures determining the procedures under which AIFM managing portfolios of AIF whose assets under management do not exceed the threshold set out in this Directive may exercise their right to be treated as AIFM covered by this Directive. These measures are also designed to specify the criteria to be used by competent authorities to assess whether AIFM comply with their obligations as regards their conduct of business, the type of conflicts of interests AIFM have to identify, as well as the reasonable steps AIFM are expected to take in terms of internal and organizational procedures in order to ...[+++]


Il faut mettre en place des instruments économiques, des indicateurs de marché et des incitatifs économiques pour nous permettre d'atteindre nos objectifs.

Let us put in the economic instruments, the market signals, and the economic incentives so that we can reach the goal.


(12) Il est toutefois nécessaire de mettre en place une procédure de contrôle de la conformité spécifique pour permettre à la Commission, après consultation du COSS, de prendre toutes mesures qui peuvent être nécessaires pour prévenir les risques d'incompatibilité entre les modifications apportées aux instruments internationaux et l ...[+++]

(12) A specific conformity checking procedure should, however, be set up to enable the Commission, after consulting COSS, to take whatever measures may be necessary to exclude the risk of amendments to the international instruments being incompatible with the aforesaid legislation or Community policy on maritime safety, the prevention of pollution from ships and the protection of shipboard living and working conditions in force or with the objectives pursued by that legislation.


Je travaille en étroite collaboration avec mon collègue, Sergio Marchi, pour m'assurer que lors de la prochaine ronde de négociations de l'OMC, on dispose d'un instrument pouvant nous permettre d'engager ce débat.

I have been working closely with my colleague, Sergio Marchi, to ensure that at the next round of WTO negotiations there is an instrument that can engage this debate.


w