Dans ce sens, tant que l’on n'appliquera pas - et j’espère que ce sera l’année prochaine - l’accord avec la Suisse, lequel a été ratifié par le peuple suisse, et va indubitablement ouvrir des routes alternatives et permettre qu’une partie du trafic nord-sud puisse emprunter des corridors à travers la Suisse, il n’existera pas de routes alternatives, surtout parce que certaines routes ont connu dernièrement des problèmes dus à des accidents survenus dans des tunnels.
Therefore, until the implementation of the agreement with Switzerland – and I hope that will be next year – which has been ratified by the Swiss people, an agreement which will undoubtedly open up alternatives to the current routes and will allow some of the north-south traffic to use certain corridors through Switzerland, there are not many alternative routes, especially because certain routes have had problems with tunnel accidents in recent times.