Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peux cependant souligner " (Frans → Engels) :

Je ne peux cependant pas ne pas souligner les conditions qui, si j’ai bien compris, suscitent une certaine incertitude quant à l’approbation par le Conseil de l’exemption de visa pour le Monténégro et la Serbie en octobre.

However, I cannot not point out the terms and conditions which, if I have understood correctly, bring a degree of uncertainty to whether the Council will approve the visa waiver for Montenegro and Serbia in October.


Je ne peux cependant pas ne pas souligner les conditions qui, si j’ai bien compris, suscitent une certaine incertitude quant à l’approbation par le Conseil de l’exemption de visa pour le Monténégro et la Serbie en octobre.

However, I cannot not point out the terms and conditions which, if I have understood correctly, bring a degree of uncertainty to whether the Council will approve the visa waiver for Montenegro and Serbia in October.


J’aimerais cependant souligner le fait que je ne peux approuver certains paragraphes de ce rapport, et que j’aurais voté contre eux si nous avions eu la possibilité de faire un vote individuel.

However, I would like to underline the fact that there are certain paragraphs in the report that I cannot go along with and that I would have voted against had we been given an individual vote.


Je ne peux m’empêcher de penser que ce n’est pas un hasard si l’action de la Russie coïncide avec le lancement de la présidence tchèque. Je souligne cependant que le premier ministre et président en exercice du Conseil, M. Topolánek, a réagi à cette crise avec beaucoup de doigté.

I cannot help feeling that Russia’s action was timed to coincide with the start of the Czech presidency, although Prime Minister and Council President-in-Office Topolánek has shown great skill in handling this emergency.


Je ne peux m’empêcher de souligner, cependant, qu’il n’évoque pas de manière directe certaines questions qui revêtent une importance tout à fait fondamentale, à la fois pour l’Afrique et pour d’autres pays très pauvres.

I cannot help but point out, however, that it makes no direct reference to certain issues that are of absolutely key importance, both for Africa and for other very poor countries.


Cependant, je ne peux pas m'empêcher de souligner que, parmi les 10 lignes de la motion, il y a quatre fois le mot « national ».

I cannot, however, resist pointing out that the word “national” appears four times in the 10-line motion.


Cependant, je souligne à nouveau, car je ne peux faire autrement, que d'après moi, le seul problème du Bloc québécois, présentement, c'est qu'il ne travaille pas, malheureusement, dans l'intérêt de l'ensemble de la population (1615) Mon collègue, tout à l'heure, l'a souligné. Ils ont eu la chance, depuis quatre ou cinq jours, d'aller s'asseoir avec les fonctionnaires du ministère et de discuter du projet de loi qui est devant nous, de discuter de certains problèmes qu'ils voyaient dans le projet.

However, I feel compelled, at this point, to point out once again that the only problem with the Bloc Quebecois at the present time is that, unfortunately, it is not working in the best interests of the public as a whole (1615) As my colleague underlined earlier, they have had the opportunity for the last four or five days to go and sit down with the department and discuss the bill that is before us, to discuss some of the problems that they saw in that bill.


Cependant, je dois souligner à l'honorable ministre de la Défense que, malheureusement, il croit détenir le monopole de la cohérence dans le rôle que les députés du Bloc se sont donné, et je le cite: «Je ne me fâche pas souvent, mais quand j'entends ce genre de propos partisans je ne peux m'empêcher de réagir.

I must however point out to the hon. Minister of Defence that, unfortunately, he thinks he has the monopoly of consistency with regard to the role the Bloc Quebecois members have given themselves. He said: ``I seldom get angry, but when I hear this kind of partisan remarks, I cannot help but react.


Je puis lui dire que je n'ai aucunement l'intention de m'ingérer dans la gestion de la CBC au point d'en faire la microgestion. Je peux cependant souligner le fait que nous ne voulons pas d'un système centralisé d'information en provenance d'une seule ville, aussi grande et fantastique puisse-t-elle être.

I can tell him that I have no intention of micro-managing the CBC, but I can underscore the fact that we do not want a centralized news system out of one city, however big and fantastic it may be.


Cependant, je ne peux m'empêcher de souligner que compte tenu de la propension apparente des fonctionnaires de surclassifier les documents, la lettre en réponse au comité en date du 8 avril est marquée « SECRET ».

However, I could not help but note that, given the alleged propensity of government employees to over-classify documents, the letter back to the committee on April 8 is marked “SECRET”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peux cependant souligner ->

Date index: 2023-03-17
w