Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourrons alors également » (Français → Anglais) :

Si nous nous considérons également comme un pays de l'hémisphère occidental, nous pourrons alors appliquer ces idées de partenariat, de liens, de création d'institutions, et ainsi de suite, non seulement sur le plan militaire, mais aussi dans le cadre de nos échanges, entre autres, comme nous le faisons.

If we consider ourselves also a western hemispheric nation, then we can apply these ideas of partnership, connection, institution building, and so on, not just about the military but in all sorts of ways, in trade and so on, as we are doing.


Vous avez déjà utilisé trois minutes sur les cinq qui vous étaient imparties, alors pourquoi ne pas demander à Jen Anthony et peut-être à M. deKemp, vu que vous l'avez désigné, de vous répondre brièvement et peut-être pourrons-nous également laisser John Foster répondre aussi.

You've already used up three minutes of your five, so why don't I ask Jen Anthony and perhaps Mr. deKemp, since you singled him out, to give short answers, and maybe we can squeeze in John Foster.


Quoi qu'il en soit, il est évident que nous devons nous concentrer davantage non seulement sur les questions d'environnement mais également sur les questions de normes du travail, de droit de la personne et sur d'autres aspects. Si nous obtenons l'appui du public pour cela, nous pourrons alors créer une meilleure société, dans l'ensemble.

But it's very clear that there has to be a much greater focus not only on the environment issue but also on labour standards and human rights and other issues, in that if it's going to have the public's support and if it's going to be effective, it's going to create a better global society.


Nous pourrons alors également rassurer les producteurs qui souhaitent innover et qui sauront dès lors ce qu’ils peuvent et ne peuvent pas faire.

This will also provide certainty for those producers looking to innovate, in that they will now know what is allowed and what is not.


Par conséquent, si certaines mesures sont également requises en vue de stimuler les économies nationales, celles-ci devront être mises en œuvre par les pays mentionnés et nous ne pourrons alors plus parler de fonds de stabilisation.

Therefore, if some kind of package is also required as a stimulus for national economies, it should be implemented by the countries mentioned and then we would not be talking about stabilisation funds.


Je ne peux pas dire pour autant que votre comité ne pourrait pas le faire, mais le comité va également le faire, de sorte que nous pourrons alors comparer nos notes et aller de l'avant avec les deux groupes qui sont précisément là pour améliorer les mesures destinées à assurer la sécurité ferroviaire.

I'm not saying this committee will not be able to do it, but the committee will be doing that also, so we will have the opportunity of comparing and moving forward with two groups that do want to enhance our railway safety measures.


Conformément à la proposition de la Commission, que nous pourrons alors également mettre en œuvre nous-mêmes sur le plan administratif, 149 postes supplémentaires pourront être pourvus pour la priorité du développement durable.

In line with the Commission's proposal, this means that we can then ensure, through administrative measures, that 149 posts can be made available additionally for the ‘sustainable development’ priority.


Lorsque nous aurons fait tout cela, nous pourrons alors également nous appuyer sur la plus grande force productive d'Europe.

If we can achieve all this, then we will surely be able to call upon the strongest productive power in Europe.


Je pense que nous pourrons alors également approuver les revalorisations demandées en ce qui concerne le Comité des régions.

That being the case, I believe we will be in a position to approve the necessary promotions within the Committee of the Regions.


Si toutes ces conditions sont remplies, nous pourrons alors dire qu'il n'existe plus de place pour la discrimination dans notre beau pays et enfin parler de «salaire égal pour un travail d'égale valeur».

If all these conditions are met, we will then be able to say that there is no more room for discrimination in our fine country and we will finally be able to speak of " equal pay for work of equal value" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrons alors également ->

Date index: 2021-04-24
w