Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peut-être pourrez-vous m'éclairer » (Français → Anglais) :

C'est quelque chose qui me semble assez mystérieux et vous pourrez peut-être éclairer ma lanterne. Il est facile de comprendre les motifs financiers qui ont mené à la perte tragique de Sergei Magnitsky, mais je n'arrive pas à comprendre pourquoi le régime russe s'acharne sur la communauté LGBT.

It is not difficult to understand the financial motivation that leads to someone like Sergei Magnitsky being crushed by the system, but I am mystified by the desire of the Russian regime to crush its LGBT community.


Peut-être pourrez-vous éclairer ma lanterne. Dans le projet de loi, le profil d'identification génétique est défini ainsi:

The definition of DNA profile found in the interpretation of the bill states:


Qui sait, peut-être que vous nous ferez ces promesses, que vous obtiendrez notre soutien et que vous pourrez poursuivre votre travail - simplement d’une tout autre façon que ces cinq dernières années.

Who knows, you may make these promises, obtain our support and be able to continue with your work – just in a completely different way from the last five years.


Peut-être pourrez-vous m'éclairer un peu plus (1915) M. Micha Menczer: Monsieur Duncan, peut-être pourrais-je vous décrire les aspects les plus techniques et le chef Louie vous donnera le point de vue de la collectivité.

I thought I might get a better one from you (1915) Mr. Micha Menczer: Maybe, Mr. Duncan, I can answer some of the technical aspects and Chief Louie can respond from the community perspective.


Vous pourrez certainement m'éclairer au sujet de cette phrase.

Certainly you can help me with that phrase.


Vous vous en êtes peut-être sortis dans d’autres circonstances politiques, mais sur la question de l’immigration, vous ne le pourrez pas.

You may have got away with it on previous policies, but on the question of immigration you will not.


Monsieur Pratt, peut-être pourrez-vous m'éclairer ici, mais il me semble qu'un diamant brut signifie, pour reprendre vos propres termes, « un diamant non trié, non travaillé ou simplement scié, clivé ou débruté ».

And Mr. Pratt, I would argue—and maybe you can answer me this question—that a rough diamond means a diamond”—and I'll use your own words, absolutely—“that is unsorted, unworked or simply sawn, cleaved or bruted”. If it's in a ball of clay, it's still a rough diamond.


Je suis sûre que vous pourrez nous éclairer.

I am sure you will be able to enlighten us.


Comme vous travaillez en collège, il se peut que vous soyez informés: peut-être pourrez-vous confirmer ou infirmer les informations que j’ai dans ce domaine concernant le manque de mobilisation de crédits privés nécessaires pour mettre en application ce programme de lutte contre le sida, le paludisme et la tuberculose?

Since you work together, you might perhaps know about this: could you confirm or deny the information that I have in this field concerning the lack of private funds raised to implement this programme to combat Aids, malaria and tuberculosis?


Monsieur le Commissaire Byrne, j'aimerais vous poser une question, à vous en particulier ; peut-être pourrez-vous y répondre dans votre réponse. Les amendements approuvés par la commission de l'environnement enfreignent-ils la législation européenne, en particulier certaines sections de l'article 152 ?

Commissioner Byrne, I would like to put a question specifically to you and maybe you could answer it in your reply: do the amendments which were passed in the Environment Committee violate EU law, particularly various sections of Article 152?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut-être pourrez-vous m'éclairer ->

Date index: 2025-03-08
w