Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Association des professeurs du SAIT
Celle qui sait tout
Celui qui sait tout
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Il n'y a que l'âne qui sait où le bât blesse.
Jalousie
Madame Je sais tout
Mauvais voyages
Monsieur Je sais tout
Nul ne sait mieux que l'âne où le bât blesse.
Paranoïa
Peut avoir des effets laxatifs
Peut être laxatif
Psychose SAI
RSh3
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résiduel de la personnalité et du comportement
SAIT Instructors Association
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "qui sait peut-être " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acu ...[+++]


Association des professeurs du SAIT [ SAIT Instructors Association ]

SAIT Academic Faculty Association [ SAFA | SAIT Instructors Association ]


Monsieur Je sais tout [ celui qui sait tout | Madame Je sais tout | celle qui sait tout ]

know-it-all


Nul ne sait mieux que l'âne où le bât blesse. [ Il n'y a que l'âne qui sait où le bât blesse. ]

No one knows better where the shoe pinches than he who wears it. [ Only the wearer knows where the shoe pinches. ]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]


Peut devenir facilement inflammable en cours d’utilisation. Peut devenir inflammable en cours d’utilisation.

Can become highly flammable in use. Can become flammable in use.


le contact avec les vapeurs peut provoquer des brûlures de la peau et des yeux; le contact avec le gaz liquide peut causer des engelures | RSh3 [Abbr.]

contact with vapour causes burns to skin and eyes and contact with liquid causes freezing | RSh3 [Abbr.]


La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.


peut être laxatif (1) | peut avoir des effets laxatifs (2)

may have a laxative effect (1) | may be laxative (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On sait que ceux qui abandonnent prématurément l'enseignement ou la formation sont davantage exposés au chômage, à la pauvreté et à l'exclusion sociale; investir pour aider les jeunes à réussir à l'école peut donc contribuer à briser le cycle de la précarité et de la transmission de la pauvreté et des inégalités d'une génération à l'autre.

Since early leavers from education and training face a higher risk of unemployment, poverty and social exclusion, investing to support the educational achievement of young people can help to break the cycle of deprivation and the intergenerational transmission of poverty and inequality.


La récente stratégie européenne pour la sécurité énergétique souligne le rôle que peut jouer l'efficacité énergétique dans l'amélioration de la sécurité d'approvisionnement de l'Union, lorsque l’on sait que chaque tranche supplémentaire de 1 % d'économies d'énergie permet de diminuer les importations de gaz de 2,6 %.

The recent European Energy Security Strategy points to the role of energy efficiency as means to improve the Union's security of supply - every additional 1% in energy savings cuts gas imports by 2.6%.


: a) quand cette directive a-t-elle été publiée, (i) a-t-elle été publiée par écrit, (ii) si oui, est-elle accessible au public et comment peut-on y accéder, (iii) à quelle date a-t-elle été affichée sur le site web de Citoyenneté et Immigration Canada, (iv) pourquoi n’est-elle plus accessible sur le site web depuis le 4 juin 2013, (v) quels sont les détails de la directive, (vi) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel de l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC), (vii) comment la directive a-t-elle été com ...[+++]

(Return tabled) Question No. 4 Hon. Irwin Cotler: With regard to international treaties and conventions dealing in whole or in part with human rights and with Canada’s international obligations in this regard: (a) does the government have any formal or informal procedures for regular review of those international human rights treaties that Canada has not yet signed, ratified, or otherwise accepted; (b) does the government have any formal or informal guidelines according to which it determines whether the specific obligations contained in a treaty or other international undertaking conflicts with the Constitution Act, 1867, and if so whe ...[+++]


En outre, le titulaire du brevet peut empêcher tout tiers d’utiliser un procédé objet du brevet ou, lorsque le tiers sait ou est censé savoir que l’utilisation du procédé est interdite sans le consentement du titulaire du brevet, de proposer son utilisation dans les États membres participants.

In addition, the patent proprietor can prevent third parties from using a process which is the subject matter of the patent or, when a third party knows or should have known that the use of the process is prohibited without the consent of the proprietor, from offering the process for use within the participating Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En revanche, un enfant ou un autre consommateur vulnérable (voir tableau 1) qui ne sait pas lire ou ne comprend pas l’étiquette d’avertissement peut être très grièvement blessé.

On the other hand, a child or other vulnerable consumer (see table 1) who cannot read or understand the warning label may be very seriously injured.


Ceci peut ne pas être le cas dans un scénario impliquant un (jeune) enfant ou un autre utilisateur vulnérable (voir tableau 1) qui ne sait pas lire.

This may not apply to an injury scenario with a (young) child or other vulnerable user (see table 1) who cannot read.


Quand on sait à quel point la profession journalistique au Canada s'est détériorée, quand on sait à quel point les journalistes ne sont souvent pas protégés là où ils travaillent, quand on sait à quel point cela peut encourir et provoquer l'auto-censure, quand on sait à quel point cela peut avoir de l'influence sur les journalistes qui veulent être engagés, qui veulent que leur contrat soit renouvelé parce qu'ils sont occasionnels, seulement cela, c'est extrêmement grave.

When we know how much the journalistic profession in Canada has deteriorated, when we know how much journalists are often unprotected where they work, when we know how much that situation can give rise to self-censorship, when we know how much that can influence journalists who want to be hired or have their contract renewed because they are casual employees, that alone is extremely serious.


Mais si l'on sait de mieux en mieux ou on ne peut pas stocker ces substances indesirables, il faudra trouver rapidement une solution valable a la question de savoir ou on peut les stocker si l'on veut lever un grand point d'interrogation sur l'avenir de l'industrie nucleaire civile.

But, while it is increasingly clear where those unpleasant substances cannot be put, an early, and safe, solution will have to be found to the question of where they can be put if a big questionmark is to be lifted from the whole future of the civil nuclear industry.


La plupart des personnes interrogées, cependant, pensent qu'elle l'a plutôt aidée que contrariée. - Une vaste majorité de citoyens CE estime que les initiatives de la Communauté dans la crise du Golfe sont une bonne chose : . apporter une aide humanitaire aux réfugiés (91% bonne chose ; 4% mauvaise chose ; 5% ne sait pas) . soutenir les pays les plus affectés par l'embargo : Egypte, Jordanie et Turquie (83% bonne chose ; 9% mauvaise chose ; 8% ne sait pas) . coopérer à long terme avec les pays arabes et méditerranéens (75% bonne chose ; 11% mauvaise chose ; 14% ne sait pas) . organiser l'embargo (73% bonne chose ; 13% mauvaise cho ...[+++]

- The vast majority of EC citizens believe that the Community's initiatives in the Gulf crisis are a good thing, namely : . providing humanitarian aid to refugees (91% good thing ; 4% bad thing ; 5% don't know) . supporting countries most affected by the embargo : Egypt, Jordan and Turkey (83% good thing ; 9% bad thing ; 8% don't know) . long-term cooperation with Mediterranean and Arab countries (75% good thing ; 11% bad thing ; 14% don't know) . organising the embargo (73% good thing ; 13% bad thing ; 13% don't know) - The vast majority of people say their feelings towards Muslim communities resident in the EC (79%) and the Arab world in general (7 ...[+++]


Il y a peut-être des règlements — on ne sait pas combien, on ne sait pas lesquels, on ne sait pas depuis quand et peut-être qu'on ne pourra jamais le savoir — qui risquent d'être nuls, inconstitutionnels et inopérants parce qu'ils n'ont pas été édictés en français et en anglais.

There may be regulations — we do not know how many, which ones, for how long, and we may never know — that run the risk of being null and void, unconstitutional and inoperative because they were not enacted in both French and English.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui sait peut-être ->

Date index: 2022-03-29
w