Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peut-être parmi vous—je ne veux pas connaître vos cinq " (Frans → Engels) :

J'ai une idée, et je ne veux pas influencer vos pensées, mais, madame Waldman, peut-être que vous pourriez en dire davantage sur le sujet.

I have an idea, and I don't want to put thoughts in your mind, but Madam Waldman, maybe you could expand on it.


Si vous lisez l'article attentivement, vous remarquerez qu'on parle de risques associés à une grossesse (1750) La présidente: Je ne veux pas connaître vos arguments.

If you notice the term, it is “risks associated with pregnancy” (1750) The Chair: I don't want to know the substance of your debate; I want to know if you are willing to go along with that interpretation because you're happy with some other amendment that might be back here on the issue.


Deuxièmement, vous avez dit, et je ne veux pas déformer vos propos, que vous étiez plutôt sceptique à l'égard de cette notion de puissances moyennes, si nous ne sommes pas prêts à nous associer avec—au lieu de puissances moyennes, il faudrait peut-être parler de puissances progressistes—d'autres régions du monde, pour essayer de faire avancer la cause de la sécurité humaine, les obligations relatives au traité de non-prolifération, par exemple, en nous ...[+++]

Secondly, on the comments you made about having I don't want to misrepresent your words some skepticism about the concept of middle powers, if we are not prepared to associate with.perhaps middle powers isn't the concept so much as progressive powers, from other parts of the world, in trying to push forward the human security agenda, the non-proliferation treaty obligations, for example, moving from those who fail to deliver on 0.7%, to be among those who have met their obligations. We're now at the back of the pack.


Je déteste vous interrompre, parce que je ne veux pas gâcher vos exposés, donc si vous pouvez vous limiter à cinq minutes, je l'apprécierais beaucoup.

I don't want to interrupt, because I don't want to ruin your briefs, so if you could stay within the limits, I would appreciate it.


Si vous demandez un appui, que ce soit du comité ou des politiciens, est-ce qu'on peut en conclure honnêtement que vous n'êtes peut-être pas en position majoritaire dans le cénacle de ceux qui pensent bien dans l'armée, que vous êtes plutôt minoritaire et qu'il y en a peut-être parmi vous—je ne veux pas connaître vos cinq points—qui voudraient acheter des camions et de l'équipement encore une fois avant de satisfaire les ressources humaines?

If you are looking for support, either from the Committee or from politicians, would it be fair to conclude that your view is held by a minority, rather than a majority, of those members of the inner circle and that some members of that group—and I'm not asking you about your five points here—may well prefer to buy trucks and equipment again before focussing on human resources?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut-être parmi vous—je ne veux pas connaître vos cinq ->

Date index: 2021-05-31
w